Примеры употребления "наклейки" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все169 sticker77 другие переводы92
Затем нажмите кнопку "Обновить наклейки". Then, click Update Labels.
Теперь наклейки готовы к печати. So now our labels are ready to print.
Примечание: Наклейки необходимо измерять точно. Note: Measure the labels carefully.
Выберите последовательно Рассылки > Наклейки > Параметры. Click Mailings > Labels > Options.
Создание и печать отдельной наклейки Create and print a single label
Повторите предыдущий шаг для каждой наклейки. Repeat the previous step for each label on the sheet.
На вкладке Рассылки нажмите кнопку Наклейки. Click Mailings > Labels.
Шаг 4. Добавление адресов в наклейки Step 4: Add the addresses to the labels
Тщательно измерив свои наклейки, задайте значения. After you carefully measure your label, change the values.
Word добавит в новый документ пустые наклейки. Word adds blank labels to a new document.
Я не вижу наклейки на правом пассажирском стекле. I don't see a TLC decal on your right rear window.
Нажмите кнопку "Обновить наклейки", а затем — "Просмотреть результаты". Then, click Update Labels. And click Preview Results.
Затем на вкладке "Рассылки" нажмите кнопку "Обновить наклейки". Then, on the Mailings tab, click Update Labels.
Затем введите имя для наклейки и нажмите кнопку "ОК". Then, enter a new name for your label and click OK.
В диалоговом окне Конверты и наклейки нажмите кнопку Параметры. In the Envelopes and Labels box, click Options.
На вкладке Рассылки в группе Создать нажмите кнопку Наклейки. On the Mailings tab, in the Create group, click Labels.
Можно персонализировать сообщение, добавив фотографии, наклейки или вложенные файлы. You can customize your message by inserting images, or attaching files.
Затем откройте вкладку "Рассылки" и нажмите кнопку "Обновить наклейки". Then, go to the MAILINGS tab and click Update Labels.
Выберем наклейки из первого видео и нажмем кнопку "ОК". We'll just use the same labels from the first movie, and click OK.
При слиянии двух таких документов получатся наклейки с адресами. When you combine those two documents, you'll have your address labels.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!