Примеры употребления "накачали" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все38 pump22 dope up4 inflate2 другие переводы10
Накачали его преднизОном, чтобы поправить печень. We, uh, loaded him full of prednisone To try to fix the liver.
Тебя похитили пришельцы и накачали кофеином? Has your soul been taken over by caffeinated space aliens?
Вы знаете, что он спал на диване, потому что вы его накачали. You know he was asleep on the couch because you drugged him.
Ее увезли на моем старом такси и ее накачали кетамином и АЦП. She was picked up in my old cab, and she was drugged with ketamine and ACP.
Тебя накачали лидокаином так что не должно быть боли пока не приедут парамедики. You were shot full of lidocaine so there shouldn't be any pain before the paramedics arrive.
Героин которым накачали Рауля, связан с кучей передозировок, и обвинениями в хранении наркотиков. The heroin used to shoot up Raul was tied to dozens of O D's and possession charges.
Вы накачали ассистента Фитча, чтобы он не видел, как вы убиваете его босса. You drugged fitch's assistant So that he couldn't watch you murder his boss.
Шесть девушек, все первокурсницы, заявляют что их накачали наркотиками и пустили по кругу. And six women, all freshmen, claim they were drugged and used as party favors.
Даже, если копы накачали ее наркотой, когда делали эту секс запись, это было месяц назад. I mean, even if the cops drugged her when they made the sex tape, that was months ago.
И надейтесь что, то, чем вы себя накачали, не выдохнется прежде, чем вы получите удовольствие, пока заботливый, обеспокоенный доктор будет сверлить вам череп. Hopefully for you, whatever you injected yourself with won't wear off before you get the fun of a caring and concerned doctor cutting into your head.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!