Примеры употребления "найдете" в русском

<>
В приложении Вы найдете счет. Please find enclosed the invoice.
Средство просмотра очередей вы найдете в разделе Средства для потока почты панели элементов Exchange. Queue Viewer is located in the Mail flow tools section of the Exchange Toolbox.
Условия Вы найдете в прейскуранте. You will find the conditions in the price list.
После того как вы найдете приложение, которое необходимо удалить, выберите его и щелкните Удалить. Once you locate an app you want to uninstall, select the app, and then select Uninstall.
Образец Вы найдете в приложении. Enclosed please find a sample.
После того как вы найдете конкретное сообщение, помещенное в карантин, можно просмотреть сведения о нем. After locating a specific quarantined message, you can view details about it.
Вы найдете инструменты в сторожке. You'll find tools in the shed.
После того как вы найдете файл, который необходимо удалить, нажмите и удерживайте его или щелкните его правой кнопкой мыши, а затем выберите Удалить. Once you locate a file you want to delete, press and hold or right-click the file and then select Delete.
Кричите, если что-нибудь найдете. Sing out if you find anything.
Способов применения API Graph очень много. В этом документе вы найдете список распространенных сценариев использования API Graph для приложений и ссылки на документы, которые помогут вам реализовать эти сценарии на практике. Because the Graph API can be used in a massive variety of ways, we have provided a list of common scenarios for apps in this doc, to help you locate the reference doc that you need to build a solution for it.
Там вы найдете дополнительные параметры. There, you'll find additional options.
В наших справочных статьях мы рассказываем о технической структуре, полях и операциях, которые поддерживает этот API. А в этой статье вы найдете список распространенных сценариев использования, а также ссылки на справочные статьи, которые помогут вам в разработке собственного решения. Our Reference docs provide the raw technical structure, fields, and operations available in the API, however we have also provided a list of common scenarios for apps below, to help you locate the reference doc that you need to build a solution for it.
Пока не найдете Ксению Невежину. Unless you find Ksenia Nevezhina.
Вы найдете сейф в чулане. You'll find a strongbox in the closet.
Когда найдете подходящий вариант, выберите его. When you find the one you want, select it.
В Гане вы не найдете ганцев; In Ghana one does not find Ghanaians;
Текст договора Вы найдете в приложении. You will find enclosed a copy of the contract.
В приложении Вы найдете образец сертификата. Enclosed please find a sample of the certification form.
Здесь вы найдете все мои справочники. You'll find all my reference books in here.
Думаю, вы найдете склад без проблем. Guess you didn't have trouble finding the humidor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!