Примеры употребления "наихудший" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все235 worst230 другие переводы5
В настоящее время в Австралии прогнозируют наихудший сезон пожаров после рекордно теплой зимы. Australia is now gearing up for what is forecast to be a worse-than-average fire season after record winter daytime temperatures.
С одной стороны, опасно то, что мировые экономисты и финансисты поддадутся всеобщей панике и сами реализуют наихудший сценарий развития мирового рынка. On one side is the danger that today's alarmism will prove self-fulfilling - that trade officials and investors will turn the doomsday scenario into reality by panicking.
Договаривающиеся стороны согласились, что груженое состояние представляет собой наихудший случай состояния нагрузки и что испытательные центры во всем мире располагают, вероятнее всего, стендами с уклоном 18°, а не 30°. The Contracting Parties agreed that the laden condition is the worse case loading condition and test facilities around the world are more likely to have an 18 per cent grade than a 30 per cent grade available for testing.
Договаривающиеся стороны согласились с тем, что груженое состояние представляет собой наихудший случай состояния нагрузки и что испытательные центры во всем мире располагают, вероятнее всего, стендами с уклоном 18°, а не 30°. The Contracting Parties agreed that the laden condition is the worse case loading condition and test facilities around the world are more likely to have an 18 per cent grade than a 30 per cent grade available for testing.
Полагаясь на результаты исследования по вопросам государственного управления и социальной справедливости в Карибском бассейне, Всемирный банк считает, что Гаити — это наихудший пример страны, оказавшейся в порочном круге, когда безработица, неравенство и плохое образование подпитывают беззаконие и насилие, затрудняя рост экономики и создание рабочих мест и тем самым увековечивая безработицу и неравенство. Citing research on governance and social justice in the Caribbean, the World Bank suggests that Haiti is an extreme case of a country caught in a vicious circle in which unemployment, inequality and poor education feed into lawlessness and violence, making it difficult for the economy to grow and create jobs, thus perpetuating the unemployment and inequality.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!