Примеры употребления "наденешь" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все204 put189 другие переводы15
Что ты наденешь на школьный бал? What are you wearing to prom?
Еще совсем немного - наденешь ты хомут. A few more hours Before they tie the knot.
Гарибальди, я думал, ты наденешь парадную форму. Garibaldi, I thought you'd be in full dress by now.
Что ты завтра наденешь на школьный бал? What you gonna wear on dance tommorow night?
Почему ты не наденешь его на безымянный палец? Why aren't you wearing it on your left ring finger?
Если только ты на неё не наденешь дартс. Unless you've changed into a dartboard.
Наденешь ету слабость, я тебе влеплю наряд вне очереди. If you dare to wear that weak spot, I'll see you get an extra guard duty.
Может, когда я вернусь, ты наденешь фартук для меня. Maybe when I get back, you can model that apron for me.
Хотела увидеть тебя, убедиться, что ты не наденешь фланелевый смокинг. Wanted to see you, make sure that you weren't wearing a flannel tux.
Ты ведь не это наденешь на церемонию, не так ли, милочка? Yer no wearing that to the ceremony, are ye, lass?
Если вы будете танцевать, то будет лучше, если ты наденешь туфли. If you're going dancing, better get your shoes.
Я думал, что после 6-ти недель ты с нетерпением наденешь капюшон. I thought after six weeks, you'd be anxious to hood up.
Фарфоровый, ты наденешь это платье, и выступишь в нём на Национальных в качестве Фарфоровой. Porcelain, you will wear this flapper dress and perform at Nationals as Porcelina.
И потому я сохранил это в надеждах, что однажды ты наденешь это в день своей свадьбы. And so I kept it in the hopes that one day, you would wear it on your wedding day.
Тебе стоит немного поменьше волноваться обо мне и немного побольше о себе самом и о том, что наденешь завтра вечером, потому что я видел, что ты подготовил, и не думаю, что тебе понравится, как ты получишься на фотках. You should worry a little bit less about me and a little bit more about yourself and what you're gonna wear tomorrow night, because i saw what you have laid out, and i don't think you're gonna like the way you look in photos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!