Примеры употребления "наборам" в русском с переводом "collection"

<>
Набор элементов в виде списка. A collection of items in list form.
Заголовок сообщения представляет собой набор полей заголовка. The message header is a collection of header fields.
Это набор цифр и отчеты по продажам? Is it a collection of numbers and sales reports?
Это всего лишь набор связей в клетке. This is just a collection of pathways in the cell.
«Это было похоже на бессвязный набор фактов. “It seemed to be a disconnected collection of facts.
Списки позволяют представить набор пунктов в основном тексте моментальной статьи. Lists are a way to represent a collection of items within the body of an Instant Article.
Это применение анализа наборов данных огромного масштаба к изучению человеческой культуры. It's the application of massive-scale data collection analysis to the study of human culture.
Ассортимент представляет набор продуктов, которые вы предлагаете в ваших каналах розничной торговли. An assortment represents a collection of products that you offer in your retail channels.
Каждая тема представляет собой набор файлов, которые хранятся на сервере Exchange Server. Each theme is a collection of files that are stored on the Exchange server.
Автономная адресная книга — это контейнер, в котором хранится набор автономных списков адресов. An offline address book is a container that stores a collection of offline address lists.
Office — это набор офисных программ, таких как Word, Excel, PowerPoint и Outlook. Office is a collection of productivity applications including Word, Excel, PowerPoint, and Outlook among others.
Шаблон отгрузки — это набор параметров по умолчанию, используемых при создании новой отгрузки. A shipment template is a collection of default settings that are used when a new shipment is created.
Должность — это набор задач и обязанностей, которые возлагаются на занимаемое эту должность лицо. A job is a collection of tasks and responsibilities that are required of any person who is assigned to the job.
Задание — это набор задач и обязанностей, которые возлагаются на занимающее эту задание лицо. A job is a collection of tasks and responsibilities that are required of a person who performs a job.
Новое семейство веб-сайтов Office 365 имеет собственный веб-адрес и отдельный набор разрешений. A new Office 365 site collection has its own address and permissions.
Реляционная база данных состоит из набора таблиц, каждая из которых имеет свое собственное наименование. A relational database consists of a collection of tables, each having a unique name.
Вы видите наборы и структуры маленьких и больших клеток в скоплениях и разных местах. You can see collections and configurations of large and small cells in clusters and various places.
Тело сообщения представляет собой набор строк текстовых знаков US-ASCII и следует за заголовком сообщения. The message body is a collection of lines of US-ASCII text characters that appears after the message header.
Список контактов — это набор контактов и адресов электронной почты, который удобно использовать для отправки сообщений группе людей. A contact list is a collection of contacts and email addresses, and is useful for sending email to a group of people.
В каждой из этих служб можно настраивать соединители. Это набор инструкций, которые влияют на поток обработки почты. Within each of these services, you can configure connectors, which are a collection of instructions that customize the way your email flows.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!