Примеры употребления "на территории" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1661 in the territory of218 on the ground in2 другие переводы1441
На территории сообщества друзей четырехногих. Community's zoned for four-legged friends.
На территории площадью 4000 квадратных метра This consists of 400 square meters.
Это произошло на территории Фиш Муни. Oh, uh, this happened on Fish Mooney's turf.
На территории сада находится грот обсерватории. The observatory grotto is located inside the garden.
Учащимся запрещено курить на территории школы. Students are forbidden to smoke on the school grounds.
Мы "работаем" только на территории Биттер Энда. We restrict our business to the Bitter End.
И на территории мастерской валялось много механических деталей. He had all these old automotive parts lying around.
Не стоит закрывать сделку на территории врага, Ричард. You do not close a deal behind enemy lines, richard.
Жажда капитала на территории Африки под пустыней Сахара Starving for Capital in Sub-Saharan Africa
Мы на территории противника и страдаем от жажды. We're behind enemy lines and incredibly thirsty.
Я работал под прикрытием на территории около Эугене. I was doing undercover work around the Eugene area.
Я убежден, что он находится на территории института Бушнелл. I'm convinced he's somewhere on the Bushnell Institute grounds.
Я много лет занимался контрабандой артефактов на территории Федерации. I've smuggled artefacts from Federation sites for years.
на берегах реки Инд, что сейчас на территории Пакистана. on the banks of a river called the Indus, now in Pakistan.
Вам категорически запрещено появляться на территории школы, пока Вы отстранены. You are strictly forbidden from school grounds during your suspension.
На территории всей Африки Китай финансирует и строит основную инфраструктуру. All over Africa, China is financing and constructing basic infrastructure.
Платёжным агентом на территории Азербайджана является компания IRVIND GLOBAL LTD. The PayOnline system is registered on the territory of Azerbaijan is IRVIND GLOBAL LTD.
На территории, которую она представляет, проживает 8 процентов мирового населения. The area it represented was home to 8 per cent of the world's population.
Но ни одного выстрела не было сделано на территории Синая. But not a shot has been fired across Sinai.
В 2009-м году на территории Пакистана было совершено 500 терактов. In 2009, there were 500 bomb blasts across Pakistan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!