Примеры употребления "на основе" в русском с переводом "based on"

<>
Срок хранения рассчитывается на основе... The retention age is calculated based on...
На основе данного образца профиля: Based on this example profile:
Выполнение расчетов на основе данных Make calculations based on your data
Показатели группируются на основе следующих атрибутов: The counts are aggregated based on the following attributes:
Расчеты выполняются на основе расчетов плана. The calculations are based on the plan calculations.
Создание списка SharePoint на основе шаблона Create a SharePoint list that is based on a template
Создание вариантов продуктов на основе предложений. Create product variants based on suggestions.
Вычисления на основе исходных данных OLAP. Calculations based on OLAP source data.
Периоды создаются на основе типа периода. The periods are created based on a period type.
Расчет даты на основе другой даты Calculate a date based on another date
Разноска накладных на основе отборочных накладных. Post invoices based on packing slips.
Оплата накладной на основе суммы накладной Pay an invoice based on the invoice amount
Создание правил оповещений на основе шаблонов Creating alert rules that are based on templates
Модель безопасности на основе организаций безопасности Security model: Based on security organizations
Она рассчитывается на основе оставшегося финансового года. It is calculated based on the fiscal years remaining.
Проценты рассчитываются на основе срока службы актива. The percentage will be calculated based on the service life of the asset.
Создание шаблона спецификации на основе спецификации номенклатуры Create a template BOM based on an item BOM
Создание шаблона спецификации на основе спецификации производства Create a template BOM based on a production BOM
Правило, блокирующее сообщения на основе текстовых шаблонов Rule showing blocking a message based on text patterns
Создайте настраиваемый шаблон на основе типов информации. Create custom template based on your information types.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!