Примеры употребления "мусорить" в русском

<>
За то, что не разрешала идиотам мусорить. Telling idiots not to litter.
Он носит костюм собаки и учит детей не мусорить. He wears a dog costume, and teaches kids not to litter.
Я знаю, что мусорить нельзя, но это окончание идёт в помойку! I know I shouldn't be littering, but that ending was rubbish!
Мусорить - плохо, переработка отходов - хорошо, и глобальное потепление всех нас убьет. Littering bad, recycling good, global warming's gonna kill us all.
Да нет, я не мусорил. Oh no, I wasn't littering.
Но меня раздражает, когда мусорят. Littering pisses me off, though.
Сколько мусорящих людей он насчитал. How many people he'd counted littering.
Люди в Нью-Йорке постоянно мусорят. People are always littering in New York.
Детектив Уильямс, почему вы мусорите в моем зале суда? Detective Williams, why are you littering my courtroom?
Может, скажешь, какого хрена ты мусоришь на моей улице? You wanna tell me what you're doing littering on my street?
Делал мне выговор за то, что мусорю на улице. Telling me off for dropping litter in the street.
Все люди несовершенны, даже тот человек что мусорит у моего дома. All humans are imperfect, even the man outside my apartment who litters.
Бандит бросит окурок на тротуар, мы берем его за то, что он мусорит. A banger stubs out a smoke on the sidewalk, we bring him in for littering.
Я помог тебе украсть машину, узнал, я вампир, убивший своего отца, но я не мусорю? I helped you steal this car, I found out I was a vampire who killed his own father, and yet I don't litter?
Лучше не надо мусорить здесь. You better not be making a mess in there.
Мы собирались мусорить в гостиничных номерах. We were gonna be trashing hotel rooms.
Постарайся не мусорить на месте преступления, док. Try not to go contaminating the crime scene, doc.
Я не хочу тут мусорить и я. I don't want to make a mess in here and I just.
И, Чед, пожалуйста, ты мог бы не мусорить в машине? And, Chad, would you mind, like, - not spilling crap all over the car, man?
Напоминаем, пожалуйста, не оставляйте мусор под сидениями, потому что мусорить - некрасиво. One last reminder, please don't leave your trash under the seats because nobody likes a litterbug.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!