Примеры употребления "муллой" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все68 mullah68
Она даже вылетела в Кветту, чтобы обсудить с Муллой Назимом Аухундзада программу по вытеснению маковых насаждений. Impatient, she flew to Quetta to discuss with Mullah Nasim Aukhundzada a poppy substitution program.
Восемнадцать из тридцати восьми членов армейского начальства принадлежат к партии «Джамиат-э-Ислами» - исламской группировке, долгое время возглавляемой муллой и бывшим профессором теологии Бурхануддином Раббани. Eighteen of the thirty-eight top brass come from one party, the Jamiat-e-Islami, the Islamic faction that has long been led by mullah and former theology professor Burhanuddin Rabbani.
Мушарраф не может допустить усиления мулл. Musharraf cannot permit the mullahs to become too strong.
Модель экономического развития под управлением муллы The Mullah-Led Development Model
Например, этот человек Мулла Мустафа, попытался застрелить меня. This man, for example, Mullah Mustafa, tried to shoot me.
Люди доверяют муллам и тому, что те предлагают. People relate to mullahs and believe in what they are offering.
"Религия муллы", - сказал он, - "является анархией от имени Аллаха". "The religion of the mullah," he said, "is anarchy in the name of Allah."
Большинство иранских послов не являются муллами, кроме как в Дамаске. The majority of Iran’s ambassadors are not of the Mullahs with the exception of the Ambassador in Damascus.
Вот почему, по мнению того же политолога, Ахмадинежад «чистит» правительство мулл. This is why, according to the same veteran analyst, Ahmadinejad is “cleansing” the government of Mullahs.
Общественное возмущение не сможет повлиять на поведение иранских мулл или сирийских бандитов. There is not much that public outrage can do about the behavior of Iranian mullahs or Syrian thugs.
Так что Мухаммед не намеревался строить теократическое или религиозное государство, управляемое муллами. So it was not Muhammad’s intent to build a theocratic or religious state under the rule of mullahs.
Я бы сказал, что именно этим и занимаются муллы в исламском мире. That, I would argue, is exactly what mullahs are doing in the Islamic world.
Благодаря боньядам, муллы имеют свое слово в большинстве производственных и торговых сделок. Through thebonyads, the mullahs have their say in most production and trade deals.
Сцены, показывающие мулл с безумными глазами протестующих на улицах Пакистана, укрепляют его позиции. Scenes of wild-eyed mullahs demonstrating in the streets of Pakistani cities are a boon to his position.
На правящих мулл Ирана ни та, ни другая резолюция не произвела никакого впечатления. Neither moved the country's ruling mullahs.
Сейчас это не означает, что Афганистан это место полное людей, как Муллах Мустафа. Now this is not to say Afghanistan is a place full of people like Mullah Mustafa.
Саудовская Аравия даже пригласила чиновников Талибана - в том числе Муллу Омара - совершить хадж. The Saudis even invited Taliban officials - including Mullah Omar - to perform the Hajj.
Муллы, с другой стороны, считают Мушаррафа агентом великого Сатаны - Америки - и, таким образом, предателем ислама. The mullahs, on the other hand, consider Musharraf an agent of the great Satan, America, and thus a traitor to Islam.
открытость в отношении Ирана не изменила отношения мулл к ядерным исследованиям (и сделала натянутыми отношения с США); the opening to Iran did not soften the mullahs' position on nuclear development (and strained relations with the United States);
бедствие пакистанского терроризма исходит в большей степени от генералов страны, потягивающих шотландский виски, чем от перебирающих четки мулл. the scourge of Pakistani terrorism emanates more from the country's Scotch whisky-sipping generals than from the bead-rubbing mullahs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!