Примеры употребления "мсье" в русском

<>
Я интересная девушка, дорогой мсье. I'm very interesting, my good Monsieur.
Мсье Зидлер, мадмуазель Сатин умирает. Monsieur Zidler, Mademoiselle Satine is dying.
И мсье Жорж взломал дверь. Monsieur Georges and broke down the door.
Мсье Мерсье, все это чушь. You know, Monsieur Mercier, this is all nonsense.
Вы влюблены в мсье де Вальмона? Are you in love with Monsieur de Valmont?
Это было в коридоре, мсье, с сундуками. It was in the corridor, Monsieur, with your trunk.
Я спрашиваю вас, знаете ли вы мсье Фреше? I ask, did you know Monsieur Frosch?
Моя семейная жизнь не была особенно счастливой, мсье Пуаро. My married life has not been particularly happy, Monsieur Poirot.
Как вы думаете, мадемуазель, почему мсье Жорж ждал полицейского, чтобы взломать дверь? What do you think, mademoiselle, Why Monsieur Georges waiting for police to break down the door?
После ужина мы пошли за ключами от номеров, но Мсье Жан покинул свой пост. After dinner, we went to collect the keys to our rooms, but Monsieur Jean had abandoned his post.
Мсье Блондо, я папа Нектарин. M. Blondeau, I Nectarine dad.
Позвольте выразить вам соболезнования, мсье. Allow me to express Condolences to you, mse.
О, забыл вам сказать, мсье. Oh, forgot to tell you, mse.
Я дам вам совет, мсье Боровиц. I'll give you some advice M. Borowitz.
Я пригласила на ужин мсье Трико. I invited Mr. Tricot to dinner.
Умывальник у вас в комнате, мсье. There's a washbasin in the room.
Но это он дал мне прикурить, мсье. But it was he who gave me a smoke.
Что ж, мы позаботимся о мсье Бизу. Well, we shall see about Mr. Bizu.
Мсье, вы когда-нибудь спали на шелковых простынях? Have you ever slept in silk sheets before?
Каких ещё глупостей вам сегодня наговорил мсье Трико? What rubbish did Mr. Tricot tell you today?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!