Примеры употребления "мраморное море" в русском с переводом на английский

<>
С учетом таких факторов, как климат, естественный растительный покров и тип сельскохозяйственной деятельности, в Турции выделяют семь географических областей: Средиземноморье, побережье Эгейского моря, побережье Мраморного моря, Черноморский регион, Центральная Анатолия, Восточная Анатолия и Юго-Восточная Анатолия. Turkey is divided into seven geographical regions by taking into consideration factors such as climate, natural plant cover and distribution of types of agriculture, namely the Mediterranean, Aegean, Marmara, Black Sea, Central Anatolia, Eastern Anatolia and South-eastern Anatolia regions.
Удобная в прошлом сухопутно-железнодорожно-морская связь через Югославию с Германией - крупнейшим торговым партнером Болгарии - ныне превратилась в долгое морское путешествие из Черного моря через Мраморное, Эгейское и Средиземное моря, Атлантический океан в Северное море и Балтику. What used to be a handy 1000-mile road, rail, and river link through Yugoslavia to Germany - Bulgaria biggest trading partner - now requires a long sea journey from the Black Sea though The Sea of Marmora, the Aegean, the Mediterranean, and the Atlantic to the North Sea and the Baltic.
«Старик и море» — это повесть Хемингуэя. "The Old Man and the Sea" is a novel by Hemingway.
В лучшем случае жизнь - это море проблем. In the best-case scenario, life is just a sea of troubles.
Вы можете получить замечательный вид на море с вершины горы. You can get a fine view of the sea from the mountaintop.
Окна моего дома смотрят на море. My house faces the sea.
Я хочу купаться в море I want to bathe in the sea.
В прошлом году, он провел три месяца в море. Last year, he spent three months at sea.
Мы плавали в море. We swam in the sea.
Море не чистое. The sea is not clear.
Сегодня тепло, так что ты можешь поплавать в море. It's warm today so you can swim in the sea.
В Северном море нашли нефть. Oil has been discovered under the North Sea.
Мёртвое море - это соляное озеро с самой солёной водой на Земле. The Dead Sea is a salt lake with the most saline water on earth.
Несколько яхт плыли борт к борту далеко в море. Several yachts were sailing side by side far out at sea.
Море разволновалось, так что нам пришлось бросить рыбалку. The sea got rough, so that we had to give up fishing.
Сегодня достаточно жарко, чтобы мы могли плавать в море. Today is hot enough for us to swim in the sea.
Моряк много времени проводит в море. A sailor is at sea much of the time.
Мне нравится купаться в море. I like swimming in the sea.
Море разделяет Ирландию и Англию. A sea separates Ireland and England.
Осьминог вернулся в море так и не будучи съеденным. That octopus returned to the sea without being eaten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!