Примеры употребления "мотором" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все113 motor53 другие переводы60
Какие-то проблемы с мотором. There is some problem with the engine.
С низкорасположенным двухлитровым оппозитным мотором. And a low-mounted two-litre boxer engine.
Мотором массового оглупления станут технологии. Mass stupidity will be driven by technology.
Это надувная лодка с мотором. It's a rigid inflatable boat.
Мотором промышленной революции была интеллектуальная деятельность. The Industrial Revolution was driven by mental activity.
Главным мотором этой трансформации стали интернет-технологии. A key driver of this transformation has been Internet technology.
Почему города Китая станут мотором роста мировой экономики Why China’s Cities Will Drive Global Growth
Другим мотором мировой торговли являлись глобальные цепочки поставок. The other engine of world trade has been global supply chains.
Мы можем сидеть в закрытом гараже с включенным мотором. We could sit in the closed garage with the car running.
У этой машины что-то не так с мотором. Something is wrong with the engine of this car.
Это стандартная модель с мотором Рено мощностью 200 л.с. It's a standard model with a 200-horsepower Renault engine.
Уже на протяжении 15 лет Китай является основным мотором глобального экономического роста. For 15 years, China has been a key engine of global growth.
Напротив, она легко может стать глобальным экономическим мотором, причём уже в ближайшее десятилетие. On the contrary, it could easily become a global economic powerhouse – and within the next decade.
Это первое устройство, режущее кости, с мотором, которое можно неоднократно стерилизовать не повреждая трансмиссию. It's the first motorized bone-cutting device that can be sterilized repeatedly without damaging the drive train.
Как видно на примере стран Прибалтики, ускоренная бюджетная коррекция может стать мотором структурных перемен. As the Baltic example shows, quicker fiscal adjustments can drive structural changes.
Вопрос теперь в том, станет ли мотором перемен Китай в этих институтах, или наоборот. The question now is whether China will spur change within them, or vice versa.
Доказано, что стартапы являются центром инноваций, а также мотором развития и роста экономики и занятости. Startups are proven hubs of innovation and drivers of economic growth, employment, and development.
Кроме того, наличные платежи работодателей работникам, у которых нет документов, являются главным мотором нелегальной иммиграции. Moreover, cash payments by employers to undocumented workers are a principal driver of illegal immigration.
А вот – просто так, для сравнения, – данные по Германии, которую все называют мотором европейской экономики. And, just for comparison’s sake here’s everyone’s favorite EU economic powerhouse, Germany.
Государственные капитальные инвестиции традиционно являются мотором экономического роста в Иране: в хорошие времена они достигали 20% ВВП. Government fixed investment is the traditional driver of economic growth in Iran, and has been as high as 20% of GDP in good times.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!