Примеры употребления "морской пены" в русском

<>
Я знаю, прелестный оттенок зеленой морской пены. I know, a nice sea foam green.
Твои волосы как морская пена. Your hair is like sea foam.
Она так разозлилась, что нырнула в море и превратилась в морскую пену. The little mermaid was so freaked out, she dove into the sea and turned into sea foam.
Когда я увидела тебя в первый раз, ты как будто вышел из морской пены. When I first saw you, you looked like a boy emerged from the sea.
Во сколько обойдётся доставка морской почтой? How much will it cost by sea mail?
Керамический материал (Nextel) заключен между слоями пены толщиной в три дюйма — такая конструкция обеспечивает защиту от ударов микрометеоритов. Кевларовое покрытие образует собой оболочку, напоминающую ковер, и обеспечивает герметичность модуля. The ceramic fabric, called Nextel, was sandwiched by three-inch layers of foam.Together, the layers served to protect against micrometeoroids. The Kevlar webbing made up TransHab’s pressure-holding restraint layer, which was woven like a rug to reduce the number of seams and maximize strength.
В пяти минутах ходьбы от Barlotti во французском ресторане "Brasserie Мост" на кухне висит стоп-лист, в котором указаны отсутствующие продукты: французские устрицы, морской еж. A five-minute walk from Barlotti, in the kitchen of the French restaurant, Brasserie Most, hangs a stop list that shows which items are out-of-stock: French oysters, sea urchin.
Модуль TransHab представляет собой три воздушные оболочки, покрытые чередующимися слоями из керамической ткани, полиуретановой пены и кевлара. The actual architecture of TransHab included three thin-film air bladders covered by alternating layers of ceramic fabric, polyurethane foam, and Kevlar.
Через него проходил знаменитый Морской путь, соединяющий Египет, Сирию, Анатолию и Месопотамию. The famous sea route connecting Egypt, Syria, Anatolia, and Mesopotamia runs through it.
Легкие не тяжелые и не наполнены водой, в дыхательных путях нет пены. The lungs aren't heavy or waterlogged and there was no foam in the airways.
морской моллюск clam
Продажи твоей пены для ванны упали до 20 центов. Sales of Bender Brand bath soaps are down 20 percent.
Испытывая горькое чувство утраты, мы поднялись в наш большой офис на третьем этаже и увидели там Боба Овермайера (Bob Overmeyer), который в коридоре отдавал приказы в стиле старшего офицера морской пехоты, каковым он, на самом деле, и являлся. Bereft, we walked up the stairs to our third floor office suite to find Bob Overmeyer giving orders in the hallway like the senior Marine officer he was.
Двойной "макиато", обезжиренный, без пены. Double Macchiato, low fat, low foam.
Мой инструктор, капитан Корпуса морской пехоты, участвовавший незадолго до этого в сражениях в районе островов Уэйк и Мидуэй, сказал, что он пойдет вместе со мной. My instructor, a Marine Corps captain who had recently returned from battles at Wake and Midway islands, told me he was going to attend the hearing with me.
Вы украшаете ему кофе листиками из пены? You put those foamy leaves on the top of his coffee?
«Наблюдение за медведем» требовало вылета двух «Фантомов» F-4 из состава эскадрильи VF-74, двух истребителей палубного базирования F-8 Crusader из состава эскадрильи морской пехоты VMF-451, самолета аэрофотосъемки F-8 из эскадрильи VFP-62 и самолета-заправщика А-3 из эскадрильи VAH-11. Bear Watch was a mission requiring two VF-74 F-4 Phantoms, two VMF-451 Marine F-8 Crusaders, a VFP‑62 F-8 photo aircraft, and a VAH-11 A-3 tanker.
Мы сделаны из силикона и пены, на шарнирных каркасах. We're silicone dolls with foam bodies over ball-and-socket armatures.
Китайский морской контракт традиционно устанавливает минимальный уровень цены на хлоркалий на мировом рынке. A Chinese marine transportation contract routinely is a benchmark for potash price on the global market.
Мне нужно кофе, половина сои, половина латте, без пены и сливок, булочку с черникой. I need a half-caff soy latte, no foam, no whip, and a blueberry muffin-top, hold the stem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!