Примеры употребления "моральный климат" в русском с переводом на английский

<>
Климат меняется. The climate is changing.
9.10. Компания не возмещает Клиенту косвенный или нематериальный ущерб (в т. ч. моральный ущерб и т. д.). 9.10. The Company shall not indemnify the Client for any circumstantial or non-pecuniary damage (emotional distress etc.).
В этой стране мягкий климат. That country has a mild climate.
14.10. Компания не возмещает Клиенту косвенный или нематериальный ущерб (в т. ч. моральный ущерб и т. д.). 14.10. The Company shall not be liable to the Client in respect of any indirect, consequential or non-financial damage (emotional distress etc.).
В целом, климат здесь мягкий. Generally speaking, the climate here is mild.
Однако я хочу обратить внимание на другой грех Хитченса, который Сеймур, как марксист и троцкист, не может осуждать, но который должен был бы приводить в ярость всякого, у кого нормально работает моральный компас. But what I want to focus on is a sin of Hitchens that Seymour, being a Marxist and a Trotskyite, is in a very poor position to denounce but that ought to outrage anyone with a functioning moral compass.
Климат в Японии более умеренный, чем в Индии. The climate of Japan is milder than that of India.
Писториус вдохновляет наших военных инвалидов и в значительной мере поднимет их моральный дух. Our combat wounded amputees find great strength and inspiration from Pistorius.
В целом, в стране суровый климат. On the whole, the country has a severe climate.
И моральный дух этих ветеранов как нельзя лучше можно сравнить с теми достижениями, которых добился Писториус. These veterans can more readily associate with everything Pistorius has accomplished.
Климат здесь мягче, чем в Англии. The climate here is milder than that of England.
Ионеско не был моралистом, но даже он не оспорил бы один моральный вывод, который должен быть сделан из этой истории: Ionesco was no moralist, but even he would not deny one moral to be drawn from this story:
На острове тропический климат. That island has a tropical climate.
И хотя Кризис ссуд и сбережений произошел по многим причинам, общее мнение сводится к тому, что моральный риск был главной из них. Although many factors contributed to the Savings and Loan crisis, it is generally agreed that moral hazard was a major one.
Токийский климат отличается от лондонского. The climate of Tokyo is different from that of London.
Еще одним последствием является то, что моральный статус Великобритании пострадал наряду со статусом США. Another consequence is that Britain's moral standing has been damaged alongside that of the US.
Климат в Лондоне отличается от Токио. London's climate differs from that of Tokyo.
Кроме того, высвобождая власть денег, морализирующие последователи тэтчеризма сделали свой вклад в моральный упадок Запада. Furthermore, in unleashing the power of money, the Thatcherites, for all their moralizing, contributed to the moral decay of the West.
Мне не нравится такой климат. This climate doesn't agree with me.
В мире политического угнетения и морального разложения религиозные ценности предлагают альтернативный моральный универсум. In a world of political oppression and moral corruption, religious values offer an alternative moral universe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!