Примеры употребления "молодой" в русском с переводом "young"

<>
Роль счастливой молодой, беременной женщины. The role of a happy, young, expectant mother.
Кто этот резвый молодой человек? Who's this dapper young man?
молодой гитарист встречает своего героя A young guitarist meets his hero
Одному Богу известно, молодой человек. God only knows, young man.
Молодой человек упоминает Джона Гонта. The younger man mentions John Gaunt.
Наверняка молодой бычок сам нарвался. Young buck probably heard his footsteps coming.
Молодой человек должен быть первым. The young man should be made first.
Не бойся, молодой Перегрин Тук. Do not fear, young Peregrin Took.
Дождись своей очереди, молодой человек. Wait your turn, young man.
Поднимите этот флаг, молодой человек. Pick up that flag, young man.
Размечтался, мой лучший молодой ученик. Only in your mind, my very young apprentice.
Молодой человек, это пианино расстроено. Young man, that piano's out of tune.
Где вы шлялись, молодой человек? Where have you been, young man?
Молодой человек с черным шлемом. A young man carrying a black crash helmet.
Том менее молодой чем я. Tom is not as young as I am.
Молодой Саркози снял свою кандидатуру. Young Sarkozy withdrew.
Довольное волнующее зрелище для молодой девушки. Quite a thrilling sight for a young lady to see.
Однажды, жил-был один молодой человек Once upon a time, there was a young man
Другими словами, нет единой "Молодой гвардии". In other words, there is no unified Young Guard.
Ну, и что именно, молодой человек? Well, which is it, young feller?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!