Примеры употребления "молодец" в русском с переводом на английский

<>
Молодец, незнакомец с кукурузных полей! Good job, stranger from the cornfields!
Но всё равно он молодец. But well done, him.
Если мы изменим все это, обратим на это внимание и вовлечем мальчишек в учебу снова, они, переходя из начальной в среднюю школу, скажут: "Я молодец". If we change these things, if we pay attention to these things, and we re-engage boys in their learning, they will leave the elementary schools saying, "I'm smart."
Я слышал его речь. Он молодец. I actually saw him speak - he did a good job.
Кто бы это ни сделал, он молодец. Whomever did it, I say well done.
Кармелита, ты молодец, что пришла. Carmelita, you were right to come.
Парень, ты молодец, продолжай дальше. Kid, keep up the good work.
Молодец, парень, ударь их посильнее! Come on, kid, give them the haymaker!
Ты просто молодец сегодня, Сойер. You cleaned up pretty nice today, sawyer.
Молодец, старина, твоя жена была безумно рада. Well, his wife will be delirious with joy.
Молодец, что вернулась к учебе и получила диплом. Very cool you went back and got your degree.
А ну-ка, барин, покажь, какой ты есть молодец! Come on, sir, show what you have done!
Молодец, за эту пятерку я покажу тебе Тадж Махал. Champ, for this fiver, I'll show you the Taj Mahal.
Молодец, Лиззи, что смогла выкинуть ту лесбиянку из своей головы. Well-done, Lizzy, for washing that lesbian right out of your hair.
И нам будет еще нужен один слой, и вы молодец. Just finish this side, and we need one more coat, and you're good to do.
Молодец, что заплатил за него сам, а не записал на мой счёт. It's decent of you to pay for it, Not let them put it on my bill.
И я поднялся, чтобы извиниться перед ним, и он сказал, "Стэнли, я думаю, ты молодец." And I went up to apologize to him, and he said, "Stanley, I thought you did great."
На самом деле, она молодец стремится во всём к лучшему - что в балете, что играя на пианино. In fact, she has excelled in every endeavour - including ballet and piano playing.
Когда у них будут свои дети, в 2050-м году я надеюсь они посмотрят на дедушку и скажут "Слушай, ты - молодец. When they have their kids, 2050, they'd better look back at Grandpa and say, "Hey, you gave it a good shot.
Вне всякого сомнения, Вулфовиц просто молодец, но кажется маловероятным, чтобы его выбрали главой МБРР, если бы состоялся открытый и прозрачный процесс выбора с участием различных сторон. By all accounts, Wolfowitz is brilliant, but it seems inconceivable that an open, transparent, and multilateral selection process would have chosen him to head the World Bank.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!