Примеры употребления "молитвами" в русском с переводом "prayer"

<>
Дорогая, ты прекрасна, как книга с молитвами. Well, honey, you're as pretty as a prayer book.
Здесь, в Англии, мы посадили семя, которое с молитвами, трудами и, возможно, жертвами, однажды превратится в огромное дерево, ветви которого охватят королевство и уничтожат гнилые монашеские обители антихриста! Here in england, we have planted a seed that will, with prayer, with action, and perhaps even with sacrifice, grow one day to become a great tree whose branches will overreach the kingdom and destroy the putrid monastic houses of the antichrist!
Просто теория и пылкая МОЛИТВА! Just a theory and a fervent PRAYER!
Поминайте его в своих молитвах. Remember him in your prayers.
Помяните меня в своих молитвах. And remember me in your prayers.
Мы были на всенощной молитве. We were at a prayer vigil.
Хаим, мы должны читать молитву. Haim, we have to recite the prayer.
Молитвы покаяния в 17:30. Penitential prayers are at 5:30.
Никогда не недооценивай силу молитвы. Never underestimate the power of prayer.
Да, для молитвы, добрый пилигрим. Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.
Просьба самый распространненый вид молитвы. Supplication is the most common form of prayer.
В основном благодаря крыльям и молитвам. On a wing and a prayer mostly.
Она шепчет молитву и начинает операцию. She murmurs a prayer and she goes ahead with the operation.
Он побрызгал водой и прочитал молитву. He threw some water about and said a prayer.
Монастырь Мидсомер это дом молитв, старший инспектор. Midsomer Priory is a house of prayer, Chief Inspector.
На ваш экспертный взгляд, молитва лечила болезни? In your expert opinion, does prayer cure disease?
Я не забуду их в своих молитвах. I'll keep remember them in my prayers.
Удачи в остановке эпидемии Серой Хвори молитвой. Good luck stopping the spread of greyscale with prayer.
Я обещал провести благодарственную молитву для выживших. I promised to lead the shuttle survivors in thanksgiving prayers.
Мы простые люди, читаем пять раз молитву. We said our prayers five times and fasted.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!