Примеры употребления "модульной" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все74 modular68 другие переводы6
Создание одной модульной студии для выпуска радиопрограмм Established one containerized studio for production of radio programmes
Как таковая она нуждается в конкретном количестве сотрудников, подготовленных по техническим аспектам и аспектам обслуживания каждой модульной прикладной программы. As such it requires specified staff members to be trained in the technical and maintenance aspects of each application software module.
Система была внедрена на модульной основе, и были внедрены модули, включая общую книгу записей, бюджет, кредиторов, суммы остатков, дебиторскую задолженность и системы управления денежной наличностью. The System was being implemented on a module basis, and the general ledger, budget, creditors, trial balance, accounts receivable and cash management modules had already been implemented.
Процесс запроса пользователя поддерживает добавление всех пользователей Microsoft Dynamics AX с помощью модульной аутентификации в следующих областях: клиенты на портале самообслуживания клиентов, сотрудники на портале самообслуживания сотрудников и поставщики на портале самообслуживания поставщиков. The user request process supports the onboarding of all Microsoft Dynamics AX users by using pluggable authentication in the following areas: customers in the customer self-service portal, employees in the employee self-service portal, and vendors in the vendor self-service portal.
приветствует усилия Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности в целях опубликования к концу 2008 года глобального доклада, содержащего достоверные данные о торговле людьми, и признает важную работу по сбору и анализу данных, проведенную Международной организацией по миграции с помощью ее глобальной модульной базы данных по борьбе с торговлей людьми; Welcomes the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to publish a global report with reliable data on trafficking in persons by the end of 2008, and acknowledges the important work on data collection and analysis conducted by the International Organization for Migration through its global counter-trafficking module database;
Центры по разминированию находятся в хорошем положении для того, чтобы надлежащим образом определить, например, многообразие мин, установленных на каком-то участке, и потребности в плане мобильности и модульной комплектации групп и технических средств с учетом разных полевых условий- от затопленных до засушливых почв, от песчаных до каменистых участков и т.п. Mine action centres are well placed to give proper consideration, for instance, to the variety of mines in place in the same area, or to the demands made on the mobility and modularity of teams and equipment, in consideration of different conditions in the field, from waterlogged to arid soils, from sandy to rocky terrains, etc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!