Примеры употребления "модифицированных" в русском

<>
Тут нет ГМО, генетически модифицированных организмов, никаких. There are no GMOs - Genetically Modified Organisms - whatsoever.
Специальных модифицированных систем СНГ (сжиженный нефтяной газ), предназначенных для установки на механических транспортных средствах, в двигателях которых используется СНГ; II. Specific LPG (Liquefied Petroleum Gases) retrofit systems to be installed in motor vehicles for the use of LPG in their propulsion system; II.
Без генетически модифицированных злаков в Британии будет голод. Britain will starve without genetically modified crops.
Без ГМО Без продуктов, полученных с использованием генетически модифицированных организмов. GMO free Free of products derived from genetically modified organisms.
• Как будут разрешены споры по поводу безопасности генетически модифицированных (ГМ) продуктов; • how debates over the safety of genetically-modified (GM) foods are resolved;
— Критика в адрес Гринпис за «ненаучные» заявления о генетически модифицированных продуктах. Criticizing Greenpeace for “non-scientific” claims about genetically modified food.
Дебаты относительно генетически модифицированных (ГМ) продуктов ведутся в каждом уголке земного шара. Debates over genetically modified (GM) foods engulf every corner of the globe.
Предыдущие методы оставляли следы в модифицированных геномах, способствуя, например, устойчивости к антибиотикам. Previous techniques left traces in the modified genomes, contributing, for example, to antibiotic resistance.
При этом, если включена опция "Показывать торговые уровни", изменятся положения модифицированных ордеров. At that, levels of the modified orders will be changed if the "Show trade levels" option is enabled.
Одна только «Baysanto» может стать хозяином практически всех генетически модифицированных растений на планете. “Baysanto” alone would be the proprietor of almost every genetically modified plant on the planet.
Особенности организмов модифицированных молекулярным методом лучше, если не идеально, могут быть заранее описаны." With organisms modified by molecular methods, we are in a better, if not perfect, position to predict [their traits]."
Орленко считает, что его роботизированные штурмовые войска можно создать на базе имеющихся модифицированных машин. Orlenko envisions his robotic assault force deriving from existing, modified vehicles.
Национальная академия наук, техники и медицины опубликовала обзор исследований, касающихся вопросов безопасности генетически модифицированных сельскохозяйственных культур. The National Academies of Sciences, Engineering and Medicine published a research review on the safety of genetically modified crops.
Все большее использование генетически модифицированных мышей с момента их появления 20 лет назад усложняет эту проблему. The increasing use of genetically modified mice since their advent 20 years ago amplifies this problem.
Его исследования по биологии касаются генетически модифицированных организмов, а это, по его словам, перспективное направление работы. His biology research focuses on genetically modified organisms, which he says is a promising line of work.
Европарламент утвердил новые строгие правила в отношении генетически модифицированных продуктов питания, вызвав этим неодобрение со стороны Америки. Europe's parliament has passed stringent new rules for genetically modified food, raising American objections.
Оппоненты биотехнологий подняли ответ вопрос о переходе генов от модифицированных культур к их дикорастущим (или выращиваемым) собратьям. Opponents of biotech repeatedly raise dire warnings of the movement of "rogue genes" between the modified crop and wild (or domesticated) relatives.
Необходимо также снять и другие обеспокоенности в связи с использованием мелкими фермерами в развивающихся странах генетически модифицированных сельскохозяйственных культур. Other concerns relating to the use of genetically modified crops by small-scale farm holdings in developing countries must be addressed.
Запрет Кении на импорт генетически модифицированных (ГМ) культур отражает тревожную тенденцию в стране, которая традиционно рассматривается как сельскохозяйственный новатор. Kenya's ban on imports of genetically modified (GM) crops reflects a troubling trend in a country traditionally seen as an agricultural innovator.
Данный принцип лежит в основе отказа ЕС от импорта генетически модифицированных продуктов из США, где те потребляются в широких масштабах. This principle underpins the EU’s refusal to import genetically modified (GM) foods from the US, where they are widely consumed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!