Примеры употребления "многопрофильным" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все30 versatile25 другие переводы5
Совместная подготовка докладов по многопрофильным вопросам должна стать нормой. Joint preparation of reports on cross-cutting issues should become the norm.
С открытием новых типов общеобразовательных учреждений (лицеи, гимназии) и классов для одаренных детей, а также школ с профильным направлением, в частности, общественно-гуманитарным, математико-экономическим и естественнонаучным, образование в Таджикистане стало многовариантным и многопрофильным. With the opening of new types of general educational establishments (lycées and gymnasiums) and classes for gifted children as well as specialist schools in social and humanitarian fields, for example, teaching of mathematics, economics and natural sciences in Tajikistan now offers many options and alternatives.
Учитывая многоаспектный характер этих областей, система Организации Объединенных Наций благодаря своим многопрофильным учреждениям позволяет использовать целостный и многодисциплинарный подход, при котором каждое учреждение привносит в общие усилия свой отраслевой опыт и специализированные знания, навыки и методы. Given the multidimensional character of the WEHAB areas, through its multi-agency work the United Nations system offers the potential for a holistic, multidisciplinary approach — with each agency bringing to the common effort its particular sectoral entry point and specialized set of knowledge, expertise and skills.
Однако он выражает обеспокоенность в связи с тем, что данные механизмы по своему характеру предназначены для реагирования, а не предупреждения, что ни один из них не располагает многопрофильным персоналом категории специалистов и что правительство не выделило никаких дополнительных ресурсов, позволяющих им решать новые задачи, как это было доведено до сведения Комитета самими НПМ. However, it expresses its concern at the fact that these institutions are reactive, not preventive, in nature, that neither organizations have multi-professional staff and that the Government has not allocated any additional resources which would allow these institutions to deal with the new tasks, as it has been brought to the Committee's attention by the NPMs themselves.
Будучи многопрофильным подразделением, Ячейка отвечает за сбор и обобщение информации и проведение стратегического анализа среднесрочных и долгосрочных угроз для Миссии и мирного процесса в Демократической Республике Конго, а также подготовку рекомендаций для старшего руководства Миссии, охватывающих гражданские аспекты (политические и гуманитарные аспекты и аспекты, связанные с выборами, правами человека и безопасностью) и военные вопросы. As a multidisciplinary unit, the Cell is responsible for gathering and consolidating information and producing strategic analyses of medium and long-term threats to the Mission and to the peace process in the Democratic Republic of the Congo, as well as recommendations for the Mission's senior management, which integrate civilian aspects (political, electoral, humanitarian, human rights and security) and military issues.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!