Примеры употребления "многоплановых" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все17 multidimensional12 multipronged1 другие переводы4
Диалог на высоком уровне по вопросу международной миграции и развития предоставит уникальную возможность для международного сообщества заложить основы более прочного международного сотрудничества в решении многоплановых вопросов, возникающих в результате международного перемещения людей. The high-level dialogue on international migration and development will provide a unique opportunity for the international community to set the foundation for enhanced international cooperation in addressing the multifaceted issues raised by the international movement of people.
проводить оценки существующих и возникающих вызовов в области окружающей среды с целью выявления сильных сторон, пробелов и слабых сторон, в том числе взаимосвязей и многоплановых вопросов, в международном праве окружающей среды и определить роль, которую оно должно играть в реагировании на эти вызовы; Undertake assessments of existing and emerging challenges to the environment in order to identify strengths, gaps and weaknesses, including interlinkages and cross-cutting issues, in international environmental law and specify the role that it should play in responding to those challenges;
К сожалению, именно это и произошло в прошлом году, когда ученые вступили в полемику по поводу не очень убедительной работы относительно якобы изначально заложенных в мозгу установок — в ходе обсуждений говорили о содержащемся там подтверждении того, что мужчины хорошо читают карты, а женщины хорошо справляются с решением многоплановых задач. Unfortunately that’s exactly what happened last year when researchers got in a tangle over a wonky brain wiring study – they said it supported the idea that men are good at map-reading and women at multi-tasking.
«Ввиду многоплановых потенциальных выгод от использования биотехнологии в здравоохранении, сельском хозяйстве, добывающей промышленности и других секторах ФАО, ЮНЕСКО [Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры], УООН [Университету Организации Объединенных Наций], ВОЗ [Всемирной организации здравоохранения] и другим соответствующим учреждениям следует продолжать отслеживать практические результаты исследований и разработок в области биотехнологии в регионе. “In view of the multiple potential benefits of biotechnology in the health, agricultural, mineral and other sectors, FAO, UNESCO [the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization], UNU [the United Nations University], WHO [the World Health Organization] and other relevant agencies should continue to monitor the practical results of biotechnology research and development institutions in the region.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!