Примеры употребления "многокультурности" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все19 multiculturalism16 другие переводы3
Октябрьская Революция 1917 года под привлекательными лозунгами интернационализма, многокультурности и равноправия наций явилась порой освобождения для русских евреев. The October Revolution of 1917, with its attractive slogans of internationalism, multi-culturalism and ethnic equality was a liberating time for Russian Jews.
Слушатели также посещают специализированные курсы, на которых их знакомят с вопросами многокультурности с целью повышения роли полиции в этом новом и более разнообразном социальном контексте в соответствии с принципами и ценностями уважения личности, независимо от ее происхождения и социальной и культурной " непохожести ". This pool of trainers has then followed specialization courses in multicultural issues with a view to enhancing the action of the police force in this new and more variegated social context in accordance with the principles and values of respect for the individual, regardless of his origin and social and cultural “otherness”.
Это явление в настоящее время подпитывается распространением этих идей среди отдельных крайне правых политических партий, в частности на районном и местном уровнях, и подкрепляется использованием отдельными средствами массовой информации и политическими партиями страха перед нынешним миграционным давлением и кризисом идентичности, обусловленным процессом формирования этнической и религиозной многокультурности, перед которым стоит итальянское общество. This dynamic is currently being fostered by the persistence of these platforms in certain extreme right-wing parties, particularly at regional and local levels, and it is being strengthened by certain media and political parties that exploit the fears that have arisen both from the current migratory pressure and from the identity crisis facing Italian society as a result of the process of ethnic and religious multiculturalization.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!