Примеры употребления "мишура" в русском с переводом "tinsel"

<>
Переводы: все3 tinsel3
Она приведёт их в порядок при помощи мишуры и блёсток. She'll be sprucing them up with tinsel and some glitter.
"Закрой глаза. Что бы это ни было, это не бриллиантовая подвеска, не кольцо, даже не шоколадка. Я дам тебе подарок, завёрнутый в большое количество мишуры. "Close your eyes. Whatever I give, it will be not a diamond pendant not a diamond ring, even a chocolate, I will give you a surprise with a lot of tinsel paper rolled up with it.
Однако возражения газеты можно назвать образцом демократических заблуждений. Не по поводу характера путинской России, которая становится все более антилиберальной и смертельно опасной для путинских критиков, а по поводу моральной репутации американского государства и того, чего может добиться Вашингтон, украшая свою политику показной мишурой нравственного величия. The paper’s objections are, however, a study in democratic delusion — not about the nature of Putin’s Russia, which is indeed increasingly illiberal and deadly dangerous for Putin’s critics, but about the U.S. government’s moral standing and what Washington can accomplish by adorning its policies with a tinsel halo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!