Примеры употребления "митохондриях" в русском

<>
Переводы: все12 mitochondria6 mitochondrion6
Потери клеток, мутации хромосом, мутации в митохондриях и т.д. Cell loss, mutations in chromosomes, mutations in the mitochondria and so on.
У нас есть нуклеиновая ДНК - то, что все подразумевают под ДНК - но у нас также есть ДНК в наших митохондриях, энергетических хранилищах клеток. We have our nucleic DNA that everybody thinks of as our DNA, but we also have DNA in our mitochondria, which are the energy packets of the cell.
Например, почему митохондрия клетки имеет свою собственную ДНК, абсолютно отдельную от ДНК ядра? For example, why is it that the mitochondria in every cell has its own DNA, totally separate from the DNA in the nucleus?
В отличие от более крупных частиц, наночастицы могут также проникать в структуры клеток, включая клеточные митохондрии и ядра клеток. Unlike larger particles, nanoparticles may also be taken up by structures within the cell including cell mitochondria and the cell nucleus.
Его части состоят из ядерного генома ДНК (кариома), хондриомы (митохондрии) и того, что я называю микробиомом – комбинации множества микробов, живущих в организме. Its parts consist of the nuclear DNA genome (karyome), a chondriome (mitochondria), and what I call the microbiome: the menagerie of the body’s attendant microbes.
Так что на самом деле то, что мы получаем, это не гаур и не муфлон, а гаур с коровьей митохондрией, и, следовательно, коровьей митохондриальной ДНК, и муфлон с митохондриальной ДНК другого вида овцы. So really, what you end up having here is not a guar and not a mouflon, but a guar with cow mitochondria, and therefore cow mitochondrial DNA, and a mouflon with another species of sheep's mitochondrial DNA.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!