Примеры употребления "миссии" в русском

<>
Сосредоточься на миссии, Мисс Конгениальность. Let's focus on the mission, Miss Congeniality.
Том выступал за прерывание миссии. Tom was in favor of aborting the mission.
Не солдатами, подготовленными к этой миссии. They are not soldiers prepared for this mission at all.
Будущее миссии Rosetta и исследования комет What’s Next for the Rosetta Mission and Comet Exploration
Сравниваю твои миссии и присутствующих агентов. Cross-referencing your mission files with the duty roster.
Это повысит степень оперативной готовности Миссии. This will improve the operational readiness of the mission.
Модуль для штаба миссии: стартовый комплект Mission headquarters module: fly-away kit
По его словам, такие миссии необходимы. These future missions will be needed, he says.
Чтобы я присоединилась к миссии Астра? Me join the Astraeus mission?
Всемирному банку необходимо вернуться к своей миссии. The World Bank needs to return to its mission.
Все эти миссии не имели особого смысла. None of these missions made much sense.
Ты манипулируешь моим сознанием из-за миссии. You're gaslighting me 'cause of the mission.
Австралия приостановила воздушные боевые миссии над Сирией. Australia has suspended air combat missions over Syria.
Всемирный банк должен вернуться к своей миссии The World Bank Needs to Return to Its Mission
Приложение 1 Члены Миссии по установлению фактов Annex 1 Members of the Fact Finding Mission
Это один из важнейших аспектов успеха миссии. This is one important aspect of how the mission can be successful.
«Идея о миротворческой миссии весьма серьезна, — сказал Климкин. “The idea of a peacekeeping mission is a serious one,” Klimkin said.
В миссии он мог бы получить хорошее образование. At the mission he'd get a good education.
Главная цель этой миссии - уничтожить ключевые военные цели. This mission's primary objective is to eliminate key military targets.
Лидеры НАТО договариваются о графике завершения афганской миссии NATO leaders agree on framework to wind down Afghan mission
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!