Примеры употребления "мироздание" в русском с переводом на английский

<>
Мы считаем, что мы разгадали загадку мироздания. We think we have solved the mystery of creation.
Свят Господь, король мироздания, который порождает хлеб из земли. Holy is the Lord, king of the universe, Who brings forth bread from the earth.
Открой врата мироздания, путь между миром и временем. Open the gate of creation, the path between world and time.
Его новая система Wolfram Alpha ставит целью, ни много ни мало, смоделировать и объяснить законы, лежащие в основе мироздания. His new search engine, Wolfram Alpha, has no lesser goal than to model and explain the physics underlying the universe.
Довольно отрадно для таких людей как я, а я - профессор, находится на вершине мироздания. This is quite comforting for people like me - I'm a professor - this to be over there on the top of creation.
Такой подход способен расчистить путь для общих этических убеждений, которые закладывают основу совместного служения делу мира, справедливости и сохранения мироздания. It can pave the way for mutual ethical conviction that lays the foundation for common service to peace, justice and the preservation of creation.
Согласно христианской традиции и библейскому учению, справедливое отношение к тем, кто не добился экономического процветания в обществе, и забота о жизни и мироздании являются основой всего сущего. According to the Christian tradition and biblical mandate, justice for those who are at the economic margins of society, and care for life and creation, is at the heart of the matter.
В то время, как все эти вещи есть продукт нашего разума, они также имеют корни, идущие глубоко в мироздание. While this is something that comes from our mind, it also has its roots deeply into the cosmos.
Неважно по какой причине вы заинтересованы: заботит ли вас национальная безопасность или цена на бензоколонке или безработица, или мироздание, или будущее наших внуков, мне представляется, что наступил нефтяной эндшпиль, который мы все обязаны разыграть до победы. Whatever your reason for wanting to do this, whether you're concerned about national security or price volatility - - or jobs, or the planet, or your grand-kids, it seems to me that this is an oil endgame that we should all be playing to win.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!