Примеры употребления "милее" в русском

<>
Обязательно размочи вечером руки, милая. You be sure and soak your hands tonight, my dear.
Это моя милая крестница, Энид. This is my lovely goddaughter, Enid.
Детская, милая моя, прекрасная комната. Oh, my dear, sweet, beautiful nursery.
Милое создание, как мой Джо. A creature lovely as my Jo.
Милая, у нас есть дуршлаг. We do have a colander, dear.
Ну все, мои милые совята. All right, my lovely little owlets.
Милые девочки, полицейские - ваши друзья. Dear girls, the police are your friends.
Хлои - милая женщина и бабушке она понравиться. Chloe is a lovely woman and Gran will enjoy her.
Особенно - с Плута, мой милый. Especially the Dodger, my dear.
Потому что ты милая и замечательная девушка. Because you're a sweet and lovely girl.
Милый мой, нам надо поговорить. My dear, we need to have a talk.
Этих двоих милых людей, в старом пикапе. Those two lovely men over there, in an old ute.
Вот так-то, милый мой. That's the way it goes, my dear.
Четыре милых юных дамы прямо с экрана. Four lovely young ladies direct from the cinema.
Роли, милый, жди своей очереди. Rolly, wait your turn, dear.
Они обрызгивают друг друга. Что мило и безобидно. They squirt them at each other, which is lovely and innocent.
Делай что хочешь, милая моя шалунья. Do what you want, my dear minx.
Правило номер один, найди себе милого, чистенького старичка. Rule number one, find yourself a lovely, clean older man.
Милая Вардо, погадай нашей высокой гостье. Dear Vardo, tell our esteemed guest her fortune.
Почему бы милой даме не интересоваться смачным убийством? Why not a nice juicy murder - for the lovely lady?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!