Примеры употребления "месяцы" в русском с переводом "month"

<>
Чтобы подготовить исполнителя, нужны месяцы. It takes months to train an operative.
В последние месяцы ухудшилось дело. During the last months business has worsened.
В следующие месяцы коалиция пополнится. And it'll be growing over the next few months.
Дни, месяцы, годы или периоды Days, months, years or periods
Грядущие месяцы будут богаты дискуссиями: Much talk will be heard in coming months:
Все эти месяцы усилий начали работать. So all those months of work, they come into play.
Что нам считать - дни или месяцы? Do we count in days or months?
В поле Единица измерения выберите Месяцы. In the Unit field, select Months.
Месяцы и годы дат не учитываются. The months and years of the dates are ignored.
Мы работали над операцией по внедрению, месяцы. We've been working on this undercover operation for months.
Преобразует дату в числовом формате в месяцы. Converts a serial number to a month
На подготовку другого наступления были нужны месяцы. Months of preparation were needed before another offensive could be launched.
За последние месяцы этот спред резко вырос. And the spread has increased sharply in recent months.
Эта тенденция набирает обороты в последние месяцы. This trend has gathered momentum in recent months.
Все эти месяцы мы сидели здесь взаперти. It's just being cooped up here all these months.
В последние месяцы эти изменения интенсивно набирали ход. These changes speeded up over recent months.
Этого маленького британского недоумка поджарили ещё месяцы назад. That little limey mook roasted months ago.
Задержка объясняется необычно большим спросом в последние месяцы. The delay is due to the unusually large number of requests we have received in the last months.
Именно я в последние месяцы фактически управлял компанией. During the last months, it was practically only me who was managing the company.
Для правила в примере пользователь должен выбрать Месяцы. For the example rule, you would select Months.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!