Примеры употребления "место хранения кислот" в русском с переводом на английский

<>
Место хранения синхронизируемых данных браузера (при удалении этой папки службы синхронизации по-прежнему будут работать, однако ваша учетная запись Opera может стать нестабильной) A storage area for synchronized browsing data (sync services should still work if deleted, but your Opera account may become unstable)
Место хранения загружаемых или устанавливаемых вручную тем оформления A storage area for your downloaded or manually-installed themes
Место хранения состояний расширений, которые требуют постоянного хранения A storage area for your extension's states that need to be persisted
Место хранения правил расширений, которые требуют постоянного хранения A storage area for your extensions' rules that need to be persisted
Ожидающая команда придёт сюда, упакуют меня в лёд, чтобы предупредить ишемическое повреждение, и отвезут в место хранения. The standby team will come to the house, pack me in ice to prevent ischemic damage, and transport me to a storage location.
О, и я взяла на себя смелость изменить место хранения. Oh, and I took the liberty of Increasing your storage space.
Щелкните Обзор > выберите место хранения файлов драйвера > нажмите кнопку ОК. Select Browse > select the location where the driver files are stored > OK.
Не изменяйте место хранения файла. Do not change the location where the file is stored.
Чтобы сохранить автономные карты в другом расположении на устройстве, выберите один из вариантов в разделе Место хранения. To save your offline maps to another location on your device, select from the options under Storage location.
Он представляет собой временное место хранения для подозрительных сообщений, где их может проверить администратор. Spam quarantine provides a temporary storage location for suspicious messages so an administrator can review the messages.
В поле Место хранения на складе получения выберите место получения в складе получения. In the Input location field, select the input location in the input warehouse.
В совокупности они составляют место хранения. Together, these make up the inventory location.
В поле Место хранения на складе выпуска выберите место выпуска в складе выпуска. In the Output location field, select the output location in the output warehouse
Место хранения Storage location
Контекстное меню в меню "Пуск" с выбранным пунктом "Открыть место хранения файла". A screenshot showing the right-click menu in the Start Menu, with Open File Location selected.
Вы можете заблокировать место хранения для приемки и выпуска, выбрав причину блокировки для местоположения на вкладке Прочее в форме Места хранения. You can block an inventory location for input and output by specifying a blocking cause for the location on the Other tab in the Inventory locations form.
На вкладке Данные щелкните запись и нажмите кнопку Открыть место хранения папки. On the Data tab, click an entry, and then click Open Folder Location.
Место хранения данных Where data is stored
Выберите Открыть место хранения файла. Select Open file location.
Выберите склад, а затем на экспресс-вкладке Розница в поле Расположение возврата по умолчанию выберите место хранения. Select a warehouse, and then on the Retail FastTab, in the Default return location field, select an inventory location.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!