Примеры употребления "мертв" в русском

<>
Переводы: все1237 dead1232 другие переводы5
Не удивительно, что Рэйон мертв. No wonder Rayon is dead.
Человек мертв, лейтенант столичной полиции! A man is dead, a lieutenant in the Metro PD!
Для закона он уже мертв. He's already dead in the eyes of the law.
Твой друг Сойка, он мертв. Your friend Soyka is dead.
Гарри, Хиллман мертв и похоронен. Harry, Hillman is dead and gone.
Ты уверен, что мельник мертв? Are you sure the miller was dead?
Сорока мертв, как вы знаете. Magpie is dead, as you know.
Король луддитов все еще мертв King Ludd is Still Dead
Офицер по безопасности полета мертв? The air marshal is dead?
Сосуд разбит, нем, бесчувственен, мертв. The vessel is shattered, voiceless, emotionless, dead.
Фредди мертв - захоронен и отпет. Freddy is dead - buried and consecrated.
Мертв, как благословил пень, она. Dead as a blessed doornail, she is.
С еврокризисом проект "Европа" официально мертв. With the euro crisis, Project Europe is officially dead.
Что ты имеешь ввиду под "мертв"? What do you mean, dead?
Может, он уже мертв, кто знает. He could be dead for all I know.
Бакстер мертв, место встречи было скомпроментировано. Baxter's dead, the RV was compromised.
Все это время он был мертв. He was dead the whole time.
Несмотря на то, что он мертв. In spite of the fact that he's dead.
Мой отец мертв уже много лет. My dad has been dead for a long time.
"Король мертв", я выставлю тебя отсюда. "The king is dead," I will kick you right out of here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!