Примеры употребления "меньшего" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все918 smaller689 lesser97 другие переводы132
Но расширение - вопрос меньшего значения. But enlargement is not such an issue.
Это твой выбор меньшего зла. It was the choice of the less evil for you.
Сортировка меньшего диапазона в пределах большего Sort a range within a larger range
Округляет число до ближайшего меньшего целого. Rounds a number down to the nearest integer
Меньшего я и не ожидал, мистер Кернс. I wouldn't expect anything less, Mr. Querns.
Израиль должен научиться говорить устами меньшего числа лидеров. Israel must learn to speak in fewer political tongues.
Определение меньшего числа инфокодов для более простого повторного использования. Define fewer info codes and easily reuse them.
Использование меньшего таймфрейма для входа в рынок снизит риски Using a lower time frame to enter will reduce the risk
Индикатор, однако, не достиг меньшего минимума; его минимум оказался выше. The indicator, however, is not making lower lows; it has made a higher low.
Загрузите файл меньшего размера или запросите дополнительные ресурсы у Facebook. Upload with small file or talk to Facebook for capacity
Часть людей считала, что она заслуживает большего наказания, другая часть - меньшего. Some people think she should deserve more blame, and other people less.
По нашим наблюдениям, запрос меньшего числа разрешений, как правило, повышает конверсию. We've seen that asking for fewer permissions typically results in greater conversion.
Для этого метода необходимо наличие исторических данных ближайшего меньшего периода (таймфрейма). The historical data of the nearest less timeframe must be available to apply this method.
Производительность находится на историческом максимуме, но у меньшего количества людей есть работа. Productivity is at an all time high, but fewer people now have jobs.
Если номер_индекса представляет собой дробь, то он усекается до меньшего целого. If index_num is a fraction, it is truncated to the lowest integer before being used.
Однако точно существующие цены OHLC меньшего таймфрейма выступают в качестве контрольных точек. However, the really existing OHLC prices appear as control points.
Те, кто не смог оторвать взгляда от ужасов прошлого, добились меньшего прогресса. Those who could not lift their eyes from the horrors of the past made less progress.
• введение контроля на капитал может стать причиной привлечения меньшего объема иностранного капитала. • capital controls may attract less foreign capital.
Снижение потребностей в ресурсах обусловлено приобретением и заменой меньшего числа транспортных средств. Lower resource requirements are attributed to the acquisition and replacement of fewer vehicles.
Чтобы округление всегда выполнялось до ближайшего меньшего по модулю, используйте функцию ОКРУГЛВНИЗ. To always round down (toward zero), use the ROUNDDOWN function.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!