Примеры употребления "менеджер по рекламе" в русском

<>
Леон Кеннард, менеджер по рекламе. Leon Kennard, ad executive.
Менеджер по работе с клиентами Client support manager
В прилагаемом пакете Вы найдете все о нашей актуальной акции, сроках, ходе работы, прибылях и совместных мерах по рекламе. In the enclosed package you will find out all about our actual campaign. Appointments, order of events, profits and co-operative advertising.
И первым лицом в новом составе является 31-летний менеджер по продажам And first to face the new line-up is 31-year-old sales manager
Ниже вы найдете ресурсы по рекламе для получения прямого отклика на Facebook. Below you'll find resources for direct response advertising on Facebook.
Я региональный менеджер по продажам. I'm a regional sales manager.
Руководство: отчетность по рекламе в Power Editor Guide: Ad Reporting in Power Editor
Менеджер по продажам в огромном универмаге Sales manager in a huge department store
Для правильного отслеживания результативности рекламы при использовании пикселя Facebook необходимо настроить столбцы отчетности по рекламе в Ads Manager, чтобы видеть наиболее важные данные. One important thing to note in order track ad performance properly when using the Facebook pixel is that you'll need to customize your ads reporting columns in Ads Manager in order to show the most important data.
Корпорация думает, что нам снова нужен официальный менеджер по продажам. Corporate thinks we need an official sales manager again.
Нажмите в верхнем левом углу и выберите Отчетность по рекламе. Click in the top-left corner, and then select Ads Reporting.
Он новый старший менеджер по продукту в новом подразделении ПК в Cardiff Electric. This here is the new Senior Product Manager at Cardiff Electric's new Personal Computer Division.
Вы можете выбрать дополнительные столбцы из списка или добавить в таблицу другие метрики по рекламе, нажав Настроить столбцы. You can choose additional columns from the list or click Customize Columns to add additional ad metrics to the table.
Каждый менеджер по продажам, кого я знаю, помогает с производством. Every sales manager I know helps with production.
Подробнее о плейсментах, предусмотренных для вашей цели рекламы, можно прочитать в Руководстве по рекламе на Facebook. Learn more about placements for your advertising objective in the Facebook Ads Guide.
Адриан Михай, старший менеджер по выпуску соков. Adrian Mihai, brand manager for apple, orange juice and stewed fruits.
Проверить настройки Facebook SDK и диплинка можно с помощью нашего Помощника по рекламе приложений. Вы найдете его в разделе «Инструменты и поддержка». You can verify your Facebook SDK and deep link setup within our App Ads Helper in the tools & support section.
В смысле, я был уже готов, что ты - менеджер по продажам. I mean, I was all ready for you to become sales manager.
Рекомендации относительно изображений для конкретной рекламной цели также можно найти в Руководстве по рекламе на Facebook. You can also learn about image recommendations for your particular advertising objective in the Facebook Ads Guide.
Луиза сейчас наш менеджер по кадрам. Louise is actually our human resources person now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!