Примеры употребления "мемориалу" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все66 memorial66
Кто-то решил нанести визит мемориалу Элисон Ди Лорентис и уничтожить его. Somebody decided to pay a visit to Alison Di Laurentis's memorial and destroy it.
Вообщем, это не Мемориал Линкольна. So, not the Lincoln Memorial.
Это было в Фейрвью Мемориал? Was it Fairview memorial?
Это тот парень, который разработал мемориал Линкольна. The same guy who designed the Lincoln Memorial.
Как вы и сказали, это не мемориал. As you say, it's not a memorial.
Я имела в виду мемориал Джефферсона, извращенец. I meant the Jefferson Memorial, you perv.
Конечно мы насколько возможно исследовали и изучили другие мемориалы. We certainly did as much research as we could, and we were conscious of other memorials.
Я доктор Лэндри Де ла Круз из Сан-Антонио Мемориал. I'm Doctor Landry De La Cruz from San Antonio memorial.
Отвезите Мэри в "Холт Нейро", затем их в "Манхэттен Мемориал". Take Mary to Holt, take them to Manhattan Memorial.
Мы думаем, что Клэр Данбар сейчас на кладбище "Кипарис Мемориал". We think Claire Dunbar is at Cypress Memorial cemetery.
Сибли Мемориал сделал те снимки в день, когда в Флинна стреляли. Sibley Memorial made these X rays the day Flynn was shot.
Можете, хотя бы, перенести свой протест в торговый центр, Мемориал Линкольна? Could you at least move the protest to the mall, the Lincoln Memorial?
Среди заметных жертв – Сахаровский центр, правозащитный центр «Мемориал», Московская школа гражданского просвещения. Prominent victims have been the Sakharov Center, the Memorial Center for Human Rights, and the Moscow School of Civic Education.
Мемориал Джеферсона находится в восьми милях от места, где Паркер нашел палец. The Jefferson Memorial is eight miles from where Parker found the finger.
Пусть Конгресс увидит, как люди выстроятся в очередь до самого мемориала Линкольна. Make Congress see the people line up all the way back to the Lincoln Memorial.
и в конце концов получила лишь 1000 фунтов от фонда Леди Тата Мемориал. In the end, she got just 1,000 pounds from the Lady Tata Memorial prize.
Слева от вас - русский военный мемориал в честь солдат, павших в битве за Берлин. On your left is the Russian war memorial, built in honour of their soldiers killed in the battle of Berlin.
Для женщин, которые стали жертвами насилия, нет никаких денежных выплат, мемориалов или траурных ритуалов. For women who have been victims of rape, there are no monetary benefits, memorials or mourning rituals.
Я искренне считаю, что пока не оставят идею с мемориалом будет трудно вести продуктивную беседу. And I truly believe until the issue of memorial is sorted out, that it's going to be very hard to have an intelligent discussion.
11 июля 2005 года я имел честь выступить на волнующей церемонии открытия мемориала жертвам этой трагедии. I was honoured to speak at the moving ceremony at the memorial for the victims on 11 July 2005.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!