Примеры употребления "международными банками" в русском

<>
Переводы: все57 international bank51 global bank3 другие переводы3
Нет необходимости в каких-либо дополнительных договоренностях — вы просто используете связи, существующие между FxPro и ведущими международными банками, получая непосредственную выгоду от этого. There is no need to have any additional arrangements in place - you simply leverage off the relationships that FxPro has built with some of the largest global banking institutions and benefit directly.
Одним из конкретных вариантов была бы активизация через партнерства с международными банками развития и другими финансовыми учреждениями деятельности Международного фонда жизненной среды и населенных пунктов, который первоначально был создан в качестве оборотного фонда для оказания поддержки, в частности, отдельным программам в области жилья в развивающихся странах и деятельности по укреплению учреждений, занимающихся финансированием жилья. One specific option would be the revitalization, through partnerships with international development banks and other finance institutions, of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, originally created as a revolving fund to support, inter alia, selected shelter programmes in the developing countries and the strengthening of housing finance institutions.
Генеральная Ассамблея на своей пятьдесят шестой сессии поддержала также предложение об оживлении деятельности, через партнерство с международными банками развития и другими финансовыми учреждениями, Фонда для Хабитат и населенных пунктов, который первоначально был создан как фонд оборотных средств для поддержки, среди прочего, отдельных программ обеспечения жильем и населенных пунктов в развивающихся странах и укрепления учреждений финансирования жилищного строительства. The General Assembly at its fifty-sixth session also supported the proposal for revitalization, through partnerships with international development banks and other finance institutions, of the Habitat and Human Settlements Foundation, originally created as a revolving fund to support, inter alia, selected shelter and human settlements programmes in the developing countries and the strengthening of housing finance institutions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!