Примеры употребления "медицинское" в русском с переводом на английский

<>
медицинское освидетельствование детей и подростков; Medical examinations of children and adolescents;
Сегодня у нас пройдёт медицинское обследование. We are going to be doing a health screening today.
Заявление о понимании- медицинское оборудование Statement of Understanding- medical equipment
А как же мое профессиональное медицинское удостоверение? What's with my health professional certificate?
адвоката на допросах и медицинское освидетельствование lawyer during interrogations and medical examination
Более того, дистанционное медицинское обслуживание уже становится реальностью. Indeed, connected health care is already becoming a reality.
Медицинское обслуживание и пособия по болезни Medical care and cash sickness benefits
Крайне важно, чтобы медицинское обеспечение было информационно взаимосвязано. Crucially, health care needs to become connected.
Я нашёл медицинское объяснение этому необычному происшествию. I gave you the medical explanation of an unusual phenomenon.
Они смогли аутсорсить все их проблемы - защиту от хищников, пойиск пищи, медицинское обслуживание. They could outsource all their problems - protection from predators, food finding, health maintenance.
компенсация расходов на медицинское обслуживание и медикаменты; Reimbursement of medical and pharmaceutical costs;
Примет ли Америка вызов остальных развитых стран и предоставит медицинское обслуживание всем своим гражданам? Will America eventually emulate the rest of the industrialized world and provide health insurance for all?
Боевые искусства, пулевые ранения, первоклассное медицинское обслуживание. Martial arts, bullet wounds, first-class medical care.
Даже если уровень абсолютных лишений сокращен, а большинство людей достигло материального благосостояния, медицинское неравенство остается. Even when the levels of absolute deprivation are reduced and a minimum of material welfare is achieved by most people, health inequality remains.
Оснащение жилых помещений, холодильное и медицинское оборудование. Accommodation, refrigeration and medical equipment.
Более того, Намибия предоставляет недорогое медицинское обслуживание не только собственным гражданам, но и жителям соседних стран. Indeed, Namibia provides low-cost health care not only for its own citizens, but also for its neighbors.
Присоединиться к Мировому Союзу, совершить медицинское открытие. Join the Peace Corps, make a medical discovery.
Они тратят большую часть своих доходов на машину и топливо, а не на налоги или медицинское обслуживание. They're actually spending more on their car and fuel than they are on taxes or on health care.
МССБ предоставляли также резервное чрезвычайное медицинское обеспечение; ISAF also provided standby emergency medical services.
Напротив, если компании и их сотрудники работают неформально, работники получают те же самые пенсии и медицинское обслуживание бесплатно. By contrast, when firms and workers are informal, workers receive a similar bundle of health and pension benefits for free.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!