Примеры употребления "медицинских" в русском с переводом "medical"

<>
Повернуть вспять утечку медицинских мозгов Reversing the Medical Brain Drain
Тош, удалось получить медицинских записи? Tosh, any luck in retrieving those medical records?
Роберт Фишелл о медицинских изобретениях. Robert Fischell on medical inventing
Ассоциация медицинских экспертов планирует посетить меня. Medical Examiners Association's paying me a visit.
Другой груз - контейнер, полный медицинских препаратов. The other is a container full of medical supplies.
Реверсирование утечки медицинских мозгов из Африки Reversing Africa’s Medical Brain Drain
— Люди изучали спячку в медицинских целях. “People have been studying torpor for medical applications.
В больницах для новых медицинских инструментов; In hospitals, for new medical instruments;
Мы нашли неувязку в твоих медицинских документах. We found a discrepancy in your medical records.
Вот эта оценка в грубых медицинских терминах. In fact in medical terms, that's our view.
Раньше я частенько участвовал в медицинских экспериментах. I used to get medical experiments done on me.
большое число частных клиник и медицинских центров. Numerous private doctors offices and medical centres
Я видел, как Лиза рылась в медицинских файлах. I saw Lisa looking through medical files.
Этот подход немного отличаются от принятых медицинских норм. It's very different from the medical model.
И угадай, в чьих медицинских записях обнаружены признаки талассемии? And guess whose medical records revealed traits for thalassemia?
Специализация медицины и поставщики медицинских услуг растут и процветают. Medical specializations and providers have proliferated.
2. Предоставление медицинских услуг в частном порядке было незаконно. 2. Private provision of medical services was illegal
1985 год Доктор медицинских наук, медицинский факультет Алжирского университета 1985 Doctor of Medical Science, Faculty of Medicine, Algiers
Новые виды биоматериалов для медицинских приборов также на горизонте. New kinds of biomaterials for medical devices are also on the horizon.
В результате, экспорт медицинских устройств с высокой добавленной стоимостью вырос. As a result, exports of more sophisticated, higher-value-added medical devices soared.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!