Примеры употребления "мгновенно" в русском с переводом на английский

<>
Ордера исполняются мгновенно без реквотов. Orders are executed immediately without re-quotes.
Связь поразила меня почти мгновенно. The connection hit me almost immediately.
Но ситуация изменилась практически мгновенно. But this picture seems to have changed overnight.
Большинство транзакций Bitcoin обрабатываются мгновенно. Most Bitcoin transactions should process immediately.
Ордера исполняются мгновенно без реквот. Orders are executed immediately without re-quotes.
Ей бы мгновенно дали твой адрес. And she would get your address in a jiff.
Который, конечно, мгновенно разошелся по Интернету. Which, of course, spread virally.
Вы мгновенно увидите сумму в выбранной валюте. The value will immediately be displayed in your chosen currency.
Они не могут мгновенно реструктурировать свою экономику. They can't move workers from painting children's toys in Guangdong to building schools in Western China overnight.
Он внушает доверие; я мгновенно это почувствовал. He inspires confidence; I felt it immediately.
Конструктор может мгновенно улучшить фото на слайде. Designer enhances photos on a slide with a single click.
Потому что заболевшие, мгновенно лишаются дара речи. That's because those who catch it are immediately struck dumb.
Это она. Вы можете мгновенно её узнать. That's her, you can tell right away.
Конструктор может мгновенно улучшить фото на слайдах. Designer enhances photos on slides with a single click.
Тот, кто приближается к солнцу - мгновенно сгорает. Anyone gets near the sun, they burn right up.
Как правило, средства на баланс аккаунта зачисляются мгновенно. As a rule, the funds are credited to your account balance immediately.
Мышцы парализуются, дыхание останавливается, и смерть наступает мгновенно. Muscles are paralyzed, breathing stops, and death comes as a quick release.
Он мгновенно отключился, как только лег в кровать. He was out like a light the second his head hit the pillow.
Дермот "Дасти" Хоггинс мгновенно стал культовым героем толпы. Overnight, Dermot "Dusty" Hoggins became a cult hero to the common man.
Средства будут зачислены на ваш торговый счет мгновенно. The funds will be credited in your trading account immediately
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!