Примеры употребления "материальное благосостояние" в русском с переводом "material well-being"

<>
Потребители в развитых странах все больше понимают, что хотя их материальное благосостояние стало самым высоким за всю историю, качество их жизни снизится в случае ухудшения состояния окружающей среды. In developed countries, consumers are increasingly recognizing that, while their material well-being may be higher than ever, their quality of life suffers if the environment is damaged.
В «Innocenti Report Card» («Табеле «Инноченти») представлен новаторский сопоставительный анализ уровней благосостояния детей в странах Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) по шести параметрам: материальное благосостояние; здравоохранение и безопасность; образование; отношения между сверстниками и в семье; модели поведения и риски; и субъективное представление молодых людей о том, что такое благосостояние. The Innocenti Report Card has presented an innovative comparative analysis of child well-being in Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) countries along six dimensions: material well-being; health and safety; education; peer and family relationships; behaviours and risks; and young people's own subjective sense of well-being.
Но есть ещё одна интерпретация конфуцианства – давайте называть ее “левое крыло конфуцианства” – которая подчеркивает обязательство интеллигенции критиковать плохую политику, обязывает правительства обеспечивать материальное благосостояние людей и поддерживать тех, кто не может опереться на семейные отношения, и призывает правительства принять более открытое в международном смысле мировоззрение и полагаться на моральные нормы, а не на военную мощь для достижения политических целей. But there is another interpretation of Confucianism – let’s call it “left Confucianism” – that stresses intellectuals’ obligation to criticize bad policies, obliges governments to provide for the people’s material well-being and support those without key family relations, and calls for governments to adopt a more international-minded outlook and to rely on moral power rather than military might to pursue political aims.
В документе ОЭСР были сделаны выводы о том, что ВВП не является надежным показателем материального благосостояния страны. The OECD paper went on to conclude that GDP is not a reliable indicator of a country’s material well-being.
Проблема того, как направить экономику, чтобы производить устойчивое счастье – сочетание материального благосостояния со здоровьем, защитой окружающей среды, сохранением психологического здоровья и культурной самобытности – является проблемой, которую надо решать повсюду в мире. The question of how to guide an economy to produce sustainable happiness – combining material well-being with human health, environmental conservation, and psychological and cultural resiliency – is one that needs addressing everywhere.
Однако, на графике отражаются, по сути, одни и те же результаты, т.е. после какой-то точки, которая соответствует чуть большему или меньшему количеству тысяч долларов над чертой бедности, рост материального благосостояния не влияет на уровень счастья людей. But you find essentially the same results, namely, that after a certain basic point - which corresponds more or less to just a few 1,000 dollars above the minimum poverty level - increases in material well-being don't seem to affect how happy people are.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!