Примеры употребления "материалам" в русском с переводом на английский

<>
Связанные с ПФОС вещества использовались для придания грязе-, жиро- и водоотталкивающих свойств тканям, предметам одежды, домашней мебели и обивочным материалам, ковровым покрытиям и изделиям из кожи. PFOS-related substances have been used to provide soil, oil and water resistance to textiles, apparels, home furnishings and upholstery, carpets, and leather products.
Обеспечить удобный доступ к материалам. Reduce friction in accessing your content.
Добавление социального контекста к вашим материалам Adding Social Context to Your Content
Подробнее о руководстве по материалам на Facebook. Learn more about Facebook content guidelines.
5. Доступ к материалам для краулера Facebook 5. Ensure Facebook Crawler Can Reach Your Content
Когда вы заметите это, вернитесь к материалам. You should detect this and return to the content.
Названия Страниц должны точно соответствовать материалам на Страницах. Page names must accurately reflect the Page.
Воспользуйтесь диплинками, чтобы направить новых пользователей к актуальным материалам. Utilize deep linking to bring new users directly to relevant content.
У меня есть доступ к кодам, планам здания, материалам. I have access to security codes, surveillance plans, the works.
Получать доступ к материалам в Хронике человека стало удобнее. We've simplified how you access content on a person's Timeline.
Благодаря аналитическим материалам очень легко выстроить прибыльную торговую систему. Thanks to available analytics, it’s now very easy to build a profitable trading system.
Можно упоминать Страницы, соответствующие материалам, опубликованным на вашей Странице. Mention Pages relevant to the content in your page post
Согласно материалам дела, тело нашли в 7 метрах западнее. According to the murder book, Hogan's body was found 20 feet west.
Хэштег, указанный разработчиком для добавления к материалам, которыми делятся люди. A hashtag specified by the developer to be added to the shared content.
Всем материалам Open Graph, публикуемым через ShareApi, требуется разрешение user_messages. All Open Graph content shared through the ShareApi required the user_messages permission.
Материалам, опубликованным через интегрированный интерфейс Share Sheet, назначается правильная атрибуция приложения. Shares through the integrated share sheet now get proper app attribution.
Раньше для доступа к этим материалам необходимо было разрешение read_stream. Previously, this content was accessible with the read_stream permission.
Целевые страницы, которые требуют загрузки дополнительных программ для доступа к материалам страницы Landing pages that require you to download additional programs or software to access the content on the page
Объединенные данные о чувствах, которые люди выразили по отношению к вашим материалам. The aggregated sentiment that people expressed about the content.
Стороны, которым вы по желанию можете предоставлять доступ к своим Материалам пользователя: Parties with whom you may choose to share your User Content:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!