Примеры употребления "маргинальное" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все236 marginal165 marginalized67 другие переводы4
Челик признает, что Indie Web – это во многом маргинальное движение. Çelik admits that the Indie Web is very much a fringe movement.
Государства должны принимать конкретные меры к тому, чтобы формулирование или осуществление политики и программ не носило дискриминационного характера и не ставило в еще более маргинальное положение тех, кто живет в нищете как в городских, так и в сельских районах. Governments must take special measures to ensure that policies and programmes are not formulated or implemented in a discriminatory manner, and do not further marginalize those living in poverty, whether in urban or rural areas.
Судьи, оказавшиеся в меньшинстве, заявили, что рассматриваемое законодательное положение нарушает раздел 15 Хартии в том смысле, что оно ставит иммигрантов в маргинальное положение по сравнению с другими членами канадского общества и что нарушение раздела 15 не может быть обосновано на основании раздела 1 Хартии. The minority held that the law section infringed section 15 of the Charter in a way that marginalizes immigrants from the fabric of Canadian life and that the violation of section 15 was not justified under section 1 of the Charter.
В связи с этим Постоянный форум по вопросам коренных народов разработал рекомендации по ряду ключевых направлений и отметил, что, если не учитывать мнение самих коренных народов, процесс достижения целей тысячелетия может вскоре привести к утрате ими своих земель и природных ресурсов и подстегнуть процесс ассимиляции, что продлит и даже обострит маргинальное положение и бедность коренных народов. In that connection, the Permanent Forum on Indigenous Issues had issued recommendations in several key areas and had noted that without taking into account the voices of indigenous peoples, millennium target processes might lead to accelerated loss of land and natural resources and hasten assimilation, thus prolonging and even worsening the marginalization and poverty of indigenous groups.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!