Примеры употребления "мамонт" в русском

<>
Переводы: все30 mammoth30
Американский мастодонт, шерстистый мамонт, саблезубая кошка. The American mastodon, the woolly mammoth, the sabertooth cat.
Опоссумы были опоссумами, мамонты - мамонтами. Possums were possums and mammoths were mammoths.
Опоссумы были опоссумами, мамонты - мамонтами. Possums were possums and mammoths were mammoths.
Существует альтернативный вариант – попробовать создать стволовые клетки мамонта. An alternative ambition would be to try to use mammoth cells to produce stem cells.
Творец овечки Долли: нужно создать стволовые клетки мамонта Produce mammoth stem cells, says creator of Dolly the sheep
Эти данные даже могут пролить свет на причины исчезновения мамонтов. Does this information cast any light on the cause of extinction of mammoths?
Когда мы разбили лагерь, мы говорили только о мамонте Особенно, Жирка. When we set up camp all we could talk about was the mammoth.
Клетки мамонтов нужны, чтобы получать генетическую информацию для контроля над развитием. Cells from mammoths are required to provide the genetic information to control development.
Было бы также интересно узнать, может ли сперма мамонта оплодотворить яйцеклетку слонихи. It would be interesting to know if mammoth sperm could fertilise eggs of the elephant.
Формирующиеся из жидкости крупные ледяные кристаллы, вероятно, должны были убить клетки мамонтов. In the case of the mammoth, the cells would likely be killed by large ice crystals formed from the liquid.
Что ж, вообще-то я думаю Алекс больше хотелось бы глянуть на лохматого мамонта. Well, actually, I think Alex was keener on seeing the woolly mammoth.
У меня есть бурсит, и иногда утром, когда я просыпаюсь, дыхание как у мамонта! I have bunions and, some mornings when I wake, breath like a mammoth!
Лучше всего было бы непосредственно ввести в яйцеклетку ядро клетки мамонта, осуществив инъекцию содержимого поврежденной клетки. It would be best if the mammoth nucleus could be introduced into an egg immediately, by injection of the contents of the damaged cell into the egg.
Не отличается ли у мамонтов клеточный метаболизм из-за того, что они жили в другом климате? The mammoth lived in a different climate, so was the metabolism of their cells different?
Мамонты жили в холодном климате, а их нынешние родственники – включая потенциальных суррогатных матерей – предпочитают теплые регионы. Mammoths lived in cold climates, whereas their current relatives including potential surrogate mothers live in warmer regions.
Может лед, конечно, и тонок, но он выдерживает 10-ти тонного мамонта и 9-ти тонного опоссума. The ice may be thin, but it's strong enough to hold a ten-ton mammoth and a nine-ton possum.
Между видами могут иметься неизвестные нам различия, способные помешать нам применить к мамонтам разработанные для овец процедуры. There may be unknown differences between species that would prevent the procedures that we developed in sheep being successful in mammoths.
Вернулись сюда и овцебыки – мохнатые животные, когда-то жившие в этих студеных землях вместе с длинношерстными мамонтами и саблезубыми кошками. So have musk oxen, hairy beasts that once shared this icy land with woolly mammoths and saber-toothed cats.
Даже если метод Долли неприменим, существуют другие интересные для биолога способы работать с жизнеспособными клетками мамонта, если они у нас появятся. Even if the Dolly method is not possible, there are other ways in which it would be biologically interesting to work with viable mammoth cells if they can be found.
Эти волнистые линии кости, останки животных, и клыки, слона кладбище мамонта зверей, клад из слоновой кости под лед стоит чертово состояние. Those squiggly lines are bones, animal remains, and tusks, an elephant's graveyard of mammoth beasts, a hoard of ivory underneath the ice worth a bloody fortune.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!