Примеры употребления "мамаша" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все18 mummy1 другие переводы17
Мигель, твоя мамаша - горячая штучка. Hey, Miguel, your mom looks hot tonight.
Нет, ваша мамаша родила Питера Динклейджа. Nope, your baby mama gave birth to Pete Dinklage.
Я говорю о гоночном треке, мамаша. Talkin 'about speedway, mama.
И не важно, насколько сдобная у него мамаша. I don't care how buxom his mother is.
Эй, Белая Мамаша, сейчас я надеру твою задницу. Hey, White Mammy, you're about to get your ass handed to you.
Как чья-то мамаша в прошлый День Колумба. Sort of like someone's mother last Columbus Day.
Ты прямо как моя мамаша перед выпускным вечером. You sound like my mother on prom night.
Его мамаша вплела мне в волосы эту дурацкую косичку. His mom put this stupid braid in my hair.
Он сказал мне, что твоя покойная мамаша была серьезным человеком. He told me that your dead mama was one big shot-caller.
Говорят, твоя мамаша такая жирная, что играет планетами в бильярд. I heard your mother was so fat she played pool with the planets.
Потому что эта занятая мамаша не сорвет банк, расплачиваясь за дорогое обучения Because this full-time mama ain't breaking the bank with your expensive tuition
И если ты не поставляешь экстази или кокс тебе чертовски не повезло, мамаша. So, unless you're packing "e" or blow, you're shit out of luck, mommy.
Ну, не какая-то обычная мамаша из американской глубинки, а люди в разных странах мира». Maybe not your average mom in middle America, but people on a worldwide basis.”
Хватит судачить о том, на сколько килограммов и за какое время потолстела/похудела новоиспеченная голливудская мамаша. Stop gossiping over how many pounds the new Hollywood mother has gained/lost and in how much time.
Одному Богу известно, что папочка не сбился бы с пути истинного, если бы твоя фригидная мамаша не выгнала его из дома. Lord knows daddy never would have strayed if your frigid mama hadn't run him out of the house.
Боже, если он так убивается из-за нерожденного младенца женщины, которая едва помнит его имя, не удивительно, что он совсем разнюнился, когда его собственная мамаша отбросила копыта. Blimey, if he carries on like this for the unborn baby of a woman who scarcely knows his name, no wonder he fell to pieces when his old mum snuffed it.
Итак, будь то спортсмен, учащийся ребенок, находящийся под гипер-опекой, невротичная мамаша или, иными словами, вот вам пример моего малыша Вандера, в качестве напоминания, что вы должны беречь себя. So whether athlete, scholar, over-protected kid, neurotic mom, or otherwise, here's my baby, Vander, reminding you to mind your matter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!