Примеры употребления "маловероятно" в русском с переводом "unlikely"

<>
Но создание альянса также маловероятно. But an alliance also seems unlikely.
Это очень и очень маловероятно. It's very, very unlikely.
К сожалению, изменение ситуации маловероятно. Sadly, a turnaround is unlikely.
Маловероятно, чтобы пиротехника подожгла ее. It's unlikely that the pyro set her off.
Было маловероятно, что я займусь этим. I was an unlikely person to be doing this.
Выглядит маловероятно, но есть проблеск правды. It seems unlikely, but it has the ring of truth.
Мы наверняка считаем что это априори маловероятно. Now, we probably think a priori that's unlikely.
Маловероятно, что политика США придет на помощь. It is unlikely that US policy will come to the rescue.
Маловероятно, что этот фильм принесёт большой доход. It's unlikely that that movie will make a lot of money.
Однако маловероятно, что к этому приведет внешнее давление. But external pressure is unlikely to bring it about.
Но маловероятно, чтобы палестинцы согласились на такое решение. But it is unlikely that the Palestinians would accept such a solution.
Из-за наличия дефицита в бюджете это маловероятно. With government deficits the norm, that appears unlikely.
Маловероятно также, что санкции встретят массовое единодушное одобрение. Sanctions are also unlikely to secure wide acclamation.
Без политической стабильности экономическое восстановление Ирака тоже маловероятно. Without political stability, Iraq's economic recovery is unlikely, too.
Которое маловероятно, так как подъязычная кость не повреждена. Which is unlikely since the hyoid bone remains intact.
3) Отсюда следует, что очень маловероятно, что он американец. 3) Therefore it is highly unlikely she is an American.
Маловероятно, что добропорядочный джентльмен решится оформить отношения с Дайдо. Any gentleman of good breeding would be unlikely to form a serious attachment to Dido.
Маловероятно, чтобы такое было возможно даже при централизованном планировании. It is unlikely that this would be possible even under central planning.
К сожалению, маловероятно, чтобы мы вернулись к этой деятельности. Unfortunately, it is unlikely that we intend to re-enter this field.
Маловероятно, что Северная Корея или США действительно хотят войны. It is unlikely that either North Korea or the US actually wants war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!