Примеры употребления "майоров" в русском с переводом "major"

<>
Переводы: все119 major115 maj4
Именно поэтому, несмотря на всю малочисленность этнической группы, которую представляет г-н Нкунда, вы найдете ее представителей во всех органах власти нашей страны, — и в сенате, и в национальной ассамблее, и в правительстве, и даже в вооруженных силах, где насчитывается девять генералов, 19 полковников и несколько сотен майоров и других высших офицеров из числа представителей этой этнической группы. That is why you will find that in all of our country's institutions today, Mr. Nkunda's ethnic group, despite its number, has a presence — in the Senate, in the National Assembly, in the Government and even in the army, where there are nine generals of his ethnic group, 19 colonels and several hundred majors and senior officers.
Майор Колвин освобожден от должности. Major Colvin is relieved of duty.
Совершенно уверен, благодарю вас, майор. Quite sure, thank you, Major.
Майор Марко - очень меткий стрелок. Major Marco's an excellent marksman.
Мостик арсеналу, это майор Уорн. Bridge to armoury, this is Major Warne.
То, что сказал майор Прово. What Major Provo said.
Майор, меняющиеся и есть Доминион. Major, the changelings are the Dominion.
Думаю, это майор Хортон, сэр. I think it's Major Horton, sir.
Майор Прово просто немного перестраховывается. Major Provo, he's just being a little extra cautious.
Герр майор, все в порядке! Herr Major, everything is fine!
Майор, организуйте эвакуацию с причалов. Major, coordinate evacuation of the pylons.
Стейси был английским майором, чика. Stacey was an English major, chica.
Простите, майор, это просто сигнализация, простите. Sorry, Major, only the burglar alarm.
Скажу вам все, как есть, майор. I'll tell you the truth, Major.
И майор Оливер Синклер - мой заместитель. And Major Oliver Sinclair, my second.
Спасибо за посещение земли обетованной, майор. Thank you for visiting holy ground, Major.
Майор Лужин прибыл в ваше распоряжение. Major Luzhin reporting for duty.
Где-то здесь, майор Брэнд, сэр. It were somewhere round here, Major Brand, sir.
Там вас будет опекать майор Соха. Major Socha will cover you there.
Майор Эпплгейт, не спускайте глаз с Джорджа! Major Applegate, keep an eye on George!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!