Примеры употребления "лёгких" в русском с переводом "lung"

<>
Фельдшер сказал, в лёгких нет жидкости. Paramedic said no fluid in her lungs.
Это пара лёгких и бронхиальное дерево. You know, this is pair of lungs and the bronchial tree.
Разрыв лёгких, пузырьки воздуха в мозгу. Ruptured lungs, air bubbles in the brain.
Жидкость в лёгких препятствовала проникновению кислорода. Fluid in the lungs preventing oxygenation.
Дисбаланс давления позволяет жидкости скапливаться в лёгких. Pressure imbalance allows fluid to build up in the lungs.
Есть взаимосвязь между курением и раком лёгких. There is a connection between smoking and lung cancer.
Усталость, потеря волос, возможность повреждения лёгких, бесплодие. Fatigue, hair loss, possibility of damage to the lungs, infertility.
Мне скоро делать пересадку сердца и лёгких. I have a heart-lung transplant coming in.
Волчанка может вызвать рубцевание лёгких и сыпь. A lupus could cause lung scarring and a rash.
Жидкость из лёгких жертвы - это вода из ванны. The fluid in the victim's lungs was bathwater.
Черити Тилльманн-Дик поёт после пересадки обоих лёгких Charity Tillemann-Dick: Singing after a double lung transplant
Я обнаружила сепсис и бактерии в лёгких покойного. I've detected septicemia and bacteria in the decedent's lungs.
Проблема с дыханием была вызвана избытком жидкости в лёгких. The breathing problem was caused by fluid overload in the lungs.
Такими темпами, паралич доберётся до лёгких за несколько дней. At this rate, it'll be up to her lungs in a matter of days.
Мы не хотим, чтобы у вас в лёгких скапливалась жидкость. We don't want the fluid to build up in your lungs.
Множественные тромбы могут объяснить ишемию кишечника, поражения лёгких и печени. Multiple blood clots would tie together bowel ischemia, lungs, and the liver.
Джесси страдал от хронического насморка, от спазм и боли в лёгких. Jesse was sick with rheums, and aches and lung congestions.
Мой доктор хотел, чтобы я записалась в очередь на пересадку лёгких. My doctor wanted me to get on the list for a lung transplant.
Травма могла вызвать инфильтраты в лёгких, жар, и возможно, цианоз пальцев. It would cause lung infiltrates and maybe fever and conceivably the cyanotic fingers.
Анализ жидкости из лёгких, бакпосев, соскоб клеток на рак и проверить давление. Tap his lungs, send cultures, run cytology for cancer, and check his blood pressure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!