Примеры употребления "лошади" в русском с переводом "horse"

<>
Послушной лошади кнут не нужен. You needn't a whip to urge on an obedient horse.
Это же телега впереди лошади!" Isn't that putting the cart before the horse?
А всадник на белой лошади. And the white horse rider.
Ты будешь кататься на лошади? You gonna ride a horse?
Я смогу кататься на лошади? Can I ride my horse?
Мы принимаем роды у лошади? We're birthing a horse?
Я не уверена одежда, эмо, лошади. I'm not sure, clothes, Emo, horses.
Вы не умеете ездить на лошади. You can't ride a horse.
Слепой лошади что кивай, что подмигивай. A nod is as good as a wink to a blind horse.
В гонке соревновались только четыре лошади. Only four horses competed in the race.
В северную Сибирь вернулись дикие лошади. Wild horses have returned to northern Siberia.
Мэри любит кататься на своей лошади. Mary loves to ride her horse.
Я смогу кататься на своей лошади? Can I ride my horse?
Я согласился на смокинг, но лошади? I agreed to the tuxes, but horses?
Лондон был городом, созданным для лошади. London was a city built for the horse.
А паутина пошла на вожжи для лошади. And the spider's web is for the reins on the horse.
И как высоко могут прыгать лошади Станниса? And how high do Stannis's horses jump?
Спинет, кареты, офицеры, музыка, парки, скамейки лошади. The spinet, the carriages, the officers, the music, the parks, the benches, the horses.
Не, головой ударился когда с лошади падал. I bumped my head falling off my horse.
Не испугался той лошади на поло матче. Wasn't thrilled about that horse at the polo match.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!