Примеры употребления "локированных позиций" в русском

<>
Какая маржа берется для локированных позиций? What margin is charged for locked positions?
Для локированных позиций маржа составляет 50%. Margin for locked positions is 50%.
Маржа на открытие и поддержание двух локированных позиций равна нулю. Margin of opening and maintaining two locked positions is equal to zero.
«Hedged Margin» — требуемое Компанией обеспечение для открытия и поддержания локированных позиций. "Hedged Margin" shall mean the amount required by the Company to open and maintain locked positions.
• При частичном закрытии локированных позиций для части перекрытых позиций торговый оборот за закрытие не рассчитывается. • Upon a partial closing of locked positions for part of the overlapped positions, the trading turnover is not counted.
• При полном закрытии локированных позиций одного размера (когда одна позиция полностью перекрывает другую) торговый оборот за закрытие не рассчитывается. • Upon fully closing locked positions of the same size (when each position fully covers each other), the trade volume is not counted.
«Спецификация контракта» — основные торговые условия (спред, размер лота, минимальный объем торговой операции, шаг изменения объема торговой операции, начальная маржа, маржа для локированных позиций и т. д.) для каждого инструмента, размещенные на Веб-сайте. "Contract Specification" shall mean the principal trading terms (spread, lot size, minimum position volume, initial margin, margin for locked positions etc.) for each instrument displayed on the Website.
4.7. Если в списке открытых позиций по торговому счету есть две и более локированных позиций, то при формировании запроса или распоряжения на закрытие любой из них в выпадающем списке Type / «Тип» дополнительно появляется опция Close By / «Закрыть встречным», после выбора которой появляется одна или несколько открытых позиций, открытых в противоположном направлении. 4.7. If the list of open positions on a trading account includes two or more locked positions, then once an instruction or request to close one of them has been generated, the additional "Close By" option will appear in the "Type" drop-down list. If the Client chooses this option, a list of opposite open position(s) will appear.
Позволяет ли MasterForex открывать локированные позиции? Does MasterForex Company allow locked positions?
Локированная позиция дополнительного маржинального обеспечения не требует. Locked position does not require any additional margin.
Работая с компанией MasterForex, Вы можете открывать локированные позиции. Working with MasterForex you can open locked positions.
Расчет торгового оборота при закрытии позиции встречным ордером (при локированных позициях) происходит следующим образом: The calculation of the trading turnover when closing positions with opposite orders (locked positions) takes place in the following way:
«Локированные позиции» — длинные и короткие позиции одинакового объема, открытые по одному и тому же инструменту на одном торговом счете. "Locked Positions" shall mean long and short positions of the same size opened on a trading account for the same instrument.
Расчет торгового оборота ПАММ-счета для расчета инвестиционного оборота при закрытии позиции встречным ордером (при локированных позициях) происходит следующим образом: The calculation of trading turnover of PAMM Accounts for calculating the investment turnover when closing positions with opposite orders (locked positions) takes place in the following way:
Расчет торгового оборота ПАММ-счета в ПАММ-портфеле для расчета инвестиционного оборота при закрытии позиции встречным ордером (при локированных позициях) происходит следующим образом: For PAMM Account trading turnover in PAMM Accounts and Portfolios, the calculation of closing position investment amounts for opposite orders (in locked positions) is processed as follows:
Например, если у клиента суммарно открыто 2 лота на покупку и 3 лота на продажу по одному и тому же инструменту, то 2 лота на покупку и 2 лота на продажу являются локированными позициями, а 1 лот на продажу локированной позицией не является. For example, if the Client opens two buy lots, and three sell lots for the same instrument, then two buy lots and two sell lots are identified as locked positions, and one buy lot is identified as a non-locked position.
Например, если у клиента суммарно открыто 2 лота на покупку и 3 лота на продажу по одному и тому же инструменту, то 2 лота на покупку и 2 лота на продажу являются локированными позициями, а 1 лот на продажу локированной позицией не является. For example, if the Client opens two buy lots, and three sell lots for the same instrument, then two buy lots and two sell lots are identified as locked positions, and one buy lot is identified as a non-locked position.
2.26. Начальная маржа и/или маржа для локированных позиций фиксируется в момент открытия позиции. 2.26. The initial margin or hedged margin for a position is fixed upon the position being opened.
2.25. Клиент обязуется вносить и поддерживать начальную маржу и/или маржу для локированных позиций в размере, установленном Компанией. 2.25. The Client is obliged to deposit and maintain the initial margin and/or hedged margin in the amount specified by the Company.
Размер начальной маржи и/или маржи для локированных позиций указан на Веб-сайте Компании в разделе «Forex, металлы и CFD». The size of the initial margin and/or hedged margin is indicated in the "FOREX, METALS & CFDS" section on the Company Website.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!