Примеры употребления "листьям" в русском с переводом "leaf"

<>
Переводы: все618 sheet369 leaf249
Или будто что-то волокли по листьям? Any dragging marks in the leaves?
Потому что они доставляют пищу от корней к листьям. Because it transfers food from its roots to its leaves.
Ты вычислил это по сухим листьям и лосиным экскрементам? You make that out of dry leaves and moose droppings?
Я позволила всем листьям падать с деревьев, которые растут на моей территории. And I let all of the leaves fall from the trees that I have on my property.
Раньше в тот же день мы наблюдали, как сотни капуцинов и беличьих обезьян спустились из-под полога амазонских джунглей и расположились на отдых возле озера Чалалан, в то время как ее двоюродный брат-шаман, воздавал хвалу листьям коки во время традиционного вечернего танца с битьем в барабан. Earlier in the day, we'd witnessed a hundred capuchin and squirrel monkeys rush down from the Amazon jungle canopy and were now relaxing beside Lake Chalalan while her cousin, a shaman, blessed coca leaves as the evening's traditional drumming and dancing began.
Да, ты мятый капустный лист! Yes, you squashed cabbage leaf!
Сухой лист упал на землю. A dead leaf fell to the ground.
Это ещё она куча листьев. There's another pile of leaves.
Вот листья дуба и клена. There's an oak leaf and a maple.
И они убирают все листья. And they keep all the leaves away.
Осенью листья на деревьях краснеют. The leaves of the trees turn red in the fall.
Под дождём листья выглядят свежими. The leaves look fresh in the rain.
Срезаешь внешние листья и переворачиваешь. Take off the outer leaves and turn it over.
Листья тихо падали на землю. Leaves were dropping silently to the ground.
Деревья, с увядшими, опадающими листьями Trees with wilted falling leaves
Я рекомендую тимьян, лавровый лист, розмарин. Don't forget thyme, laurel leaves, rosemary.
Дорогая, ты дрожишь, как осиновый лист! Oh, honey, you are shaking like a leaf!
Десять галеонов за лист можно выручить. Ten Galleons a leaf to the right buyer.
Как насчёт чая из малинового листа? How about some raspberry-leaf tea?
Это всего лишь листья и ветви. It's only leaves and branches.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!