Примеры употребления "листы" в русском с переводом на английский

<>
Пишите аккуратно и помечайте листы. Oh, write neatly and label your work sheets.
Без окон, просто листы стекла сбоку. No windows, just sheets of glass on the side.
Эрик, где у нас стальные листы? Eric, where's that sheet steel?
Путевые листы говорят, что она на ремонте. My road sheet's got her down for repairs.
Нет, сэр, это просто чистые листы бумаги. No, sir, they're just blank sheets of paper.
Прежде чем начать печать, поместите листы наклеек в принтер. Before you print, place your label sheets in the printer.
Щелкните Управление запасами > Настройка > Калькуляция себестоимости > Листы калькуляции себестоимости. Click Inventory management > Setup > Costing > Costing sheets.
Почему он прятал чистые листы бумаги на каменной лодке? Why should he hide blank sheets of paper in the boat?
Одной трети мы раздавали листы и они возвращали их нам. A third of the people we passed the sheet, they gave it back to us.
Примечание: Вы не можете сохранять листы Power View как PDF-файлы. Note: You can’t save Power View sheets as PDF files.
Затем поместите листы с наклейками в принтер и нажмите кнопку "Печать". Then, load your label sheets in the printer, and click Print.
Водитель не использует загрязненные или поврежденные регистрационные листы или карточки водителя. Drivers shall not use dirty or damaged record sheets or driver cards.
Листы ответа содержат поля, которые должны заполняться поставщиками, которым отправлен запрос предложения. Reply sheets contain fields to be filled in by the vendors to whom you send the RFQ.
Чтобы вставить листы после последнего листа в книге, выберите (переместить в конец). Or you can click (move to end) to insert after the last sheet in the workbook.
В третьем условии, экспериментатор забирал листы и сразу же пропускал их через шреддер. And in the third condition, the experimenter got the sheet of paper and directly put it into a shredder.
Выберите пункт новая книга, чтобы скопировать или переместить выбранные листы в новую книгу. Or you can click new book to move or copy the selected sheets to a new workbook.
Чтобы скопировать листы, при перетаскивании удерживайте нажатой клавишу CTRL. Отпустите кнопку мыши, а затем — клавишу CTRL. To copy the sheets, hold down Ctrl, and then drag the sheets; release the mouse button before you release the Ctrl key.
Если здесь не хватит места для подробного ответа, просим прикрепить к оборотной стороне документа дополнительные листы. If there is insufficient space for a detailed answer, please securely attach continuation sheets at the back of this document.
При открытии Excel страницы в шаблоне листа определены как пронумерованные листы, такие как Лист1 и Лист2. When you open Excel, the pages in the worksheet template are identified as numbered sheets, such as Sheet1 and Sheet2.
Если все листы, которые нужно просмотреть, находятся в активной книге, установите флажок Только окна текущей книги. If the sheets that you want to view are all located in the active workbook, select the Windows of active workbook check box.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!